Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 57.328

Wishing On a Star

BTS

Letra

Significado

Sternenwünsche

Wishing On a Star

Eine Geschichte zeichnen
描く story
kaku story

Damit sie wahr wird, wünsche ich mir einen Stern
叶うように wishing on a star
kanau you ni wishing on a star

Lass uns weiter träumen
思い続けよう
omoi tsuzukeyou

So wie wir die Sterne nachzeichnen
星をなぞるように
hoshi wo nazoru you ni

Ich wünsche es mir immer wieder, ich kann es kaum erwarten
何度も願うよ I can't wait
nando mo negau yo I can't wait

Weil ich es greifen will
掴みたいから
tsukamitai kara

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Woh, Stern (Stern)
Woh, star (star)
Woh, star (star)

Ich denke an dich in dieser Nacht
君を想うこの night
kimi wo omou kono night

Woh, Stern (Stern)
Woh, star (star)
Woh, star (star)

Strahlend hell, leuchte
明るく輝き shine
akaruku kagayaki shine

Ja, du bist der Beste
そうさ君は最高さ
sou sa kimi wa saikou sa

Wenn es Träume gibt, gibt es keine Sorgen
夢があれば心配もない
yume ga areba shinpai mo nai

Wenn man glaubt, wird es leuchten
信じれば光るのさ
shinjireba hikaru no sa

Die Perle der Zukunft, richtig, richtig in Ordnung
未来の真珠よ right, right alright
mirai no shinjū yo right, right alright

Wenn du müde bist, mach eine Pause
疲れたならば休みながら
tsukareta naraba yasumi nagara

Du kannst weitermachen, also mein Baby (Baby)
進めるはずさ だから my baby (baby)
susumeru hazu sa dakara my baby (baby)

Selbst wenn die Zukunft wie Pandora ist, gibt es Hoffnung, also mein Baby (Baby)
例え先がパンドラでもね希望ある だから my baby (baby)
たとえ saki ga Pandora demo ne kibou aru dakara my baby (baby)

Fürchte dich nicht, sei einfach du selbst, uh
恐れずありのまま uh
osorezu ari no mama uh

Wenn dein Herz schlägt, uh
その鼓動が響くなら uh
sono kodou ga hibiku nara uh

Werde weiterhin große Träume haben
変わらずでかい夢見続けて
kawarazu dekai yume mi tsuzukete

Denn ich werde wieder strahlen, Baby
また輝くから baby
mata kagayaku kara baby

Eine Geschichte zeichnen
描く story
kaku story

Damit sie wahr wird, wünsche ich mir einen Stern
叶うように wishing on a star
kanau you ni wishing on a star

(Wo auch immer du bist)
(Wherever you are)
(Wherever you are)

Lass uns weiter träumen
思い続けよう
omoi tsuzukeyou

So wie wir die Sterne nachzeichnen
星をなぞるように
hoshi wo nazoru you ni

Ich wünsche es mir immer wieder, ich kann es kaum erwarten
何度も願うよ I can't wait
nando mo negau yo I can't wait

(Wo auch immer du bist)
(Wherever you are)
(Wherever you are)

Weil ich es greifen will
掴みたいから
tsukamitai kara

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Je mehr ich denke, desto sicherer wird es wahr
思うほどきっと届く
omou hodo kitto todoku

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Je mehr ich denke, desto sicherer wird es wahr
思うほどきっと届く
omou hodo kitto todoku

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Je mehr ich denke, desto sicherer wird es wahr
思うほどきっと届く
omou hodo kitto todoku

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Ich wünsche mir einen Stern für dich (yo)
I'm wishing on a star for you (yo)
I'm wishing on a star for you (yo)

Ich wünsche mir einen Stern für dich (ja)
I'm wishing on a star for you (yeah)
I'm wishing on a star for you (yeah)

Spitte Millionen, Milliarden Zeilen
Spit a million, billion bars
Spit a million, billion bars

Ja, ich wünsche mir einen Stern
Yeah I'm wishin' on a star
Yeah I'm wishin' on a star

Halte deine Träume fest
Keep your dreaming hard
Keep your dreaming hard

Egal wo du bist
Just no matter where you are
Just no matter where you are

Ich laufe mit meinem Herzen
I'm running with my heart
I'm running with my heart

Halte meine Füße auf dem Mars und
Keepin' my feet in the Mars and
Keepin' my feet in the Mars and

Egal wie weit es ist
No matter how it far
No matter how it far

Ich werde immer neu anfangen
I'll be always restartin'
I'll be always restartin'

Ich halte durch, auch wenn ich weitergehe
堪えてでも 進むけれど
koete demo susumu keredo

Selbst wenn diese Tränen austrocknen
例えこの涙枯れ果てても
tatoe kono namida karehatete mo

Ja, so wie ich bin, so wie ich bin
そう ありのままで 俺のままで
sou ari no mama de ore no mama de

Wenn ich singen kann, ist nichts schwer
歌えるなら何も辛くはない
utaeru nara nanimo tsuraku wa nai

Eine Geschichte zeichnen
描く story
kaku story

Damit sie wahr wird, wünsche ich mir einen Stern
叶うように wishing on a star
kanau you ni wishing on a star

Lass uns weiter träumen
思い続けよう
omoi tsuzukeyou

So wie wir die Sterne nachzeichnen
星をなぞるように
hoshi wo nazoru you ni

Ich wünsche es mir immer wieder, ich kann es kaum erwarten
何度も願うよ I can't wait
nando mo negau yo I can't wait

Weil ich es greifen will
掴みたいから
tsukamitai kara

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Jetzt bin ich noch auf der Reise
今はまだ旅の途中
ima wa mada tabi no tochuu

Ich will nah an deinem Herzen sein
I wanna be close to your heart
I wanna be close to your heart

Weil es die Landschaft ist, von der ich träume
夢に見た景色だから
yume ni mita keshiki dakara

Bring mich einfach dorthin, wo du bist
Just take me to where you are
Just take me to where you are

Eine Geschichte zeichnen
描く story
kaku story

Damit sie wahr wird, wünsche ich mir einen Stern (wünsche mir einen Stern für dich)
叶うように wishing on a star (wishing on a star for you)
kanau you ni wishing on a star (wishing on a star for you)

Lass uns weiter träumen
思い続けよう
omoi tsuzukeyou

So wie wir die Sterne nachzeichnen
星をなぞるように
hoshi wo nazoru you ni

Ich wünsche es mir immer wieder, ich kann es kaum erwarten
何度も願うよ I can't wait
nando mo negau yo I can't wait

Weil ich es greifen will
掴みたいから
tsukamitai kara

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Je mehr ich denke, desto sicherer wird es wahr
思うほどきっと届く
omou hodo kitto todoku

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Je mehr ich denke, desto sicherer wird es wahr
思うほどきっと届く
omou hodo kitto todoku

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Je mehr ich denke, desto sicherer wird es wahr
思うほどきっと届く
omou hodo kitto todoku

Wünsche mir einen Stern
Wishing on a star
Wishing on a star

Wünsche mir einen Stern für dich
Wishing on a star for you
Wishing on a star for you

Wünsche mir einen Stern für dich
Wishing on a star for you
Wishing on a star for you

Uh uh yo, beweg dich, Junge
Uh uh yo, 動き出しな boy
Uh uh yo, ugokidashi na boy

Der Puls schlägt, jetzt beginnt es, Junge
脈打つ鼓動 今始まる boy
myaku utsu kodou ima hajimaru boy

Haha, das Leben ist ein einmaliger Durchgang
Haha 人生は one coin clear
Haha jinsei wa one coin clear

Langweilige Sorgen sind nichts
つまらない悩みなんて nothing
tsumaranai nayami nante nothing

Mach es ernst, wirklich, es gibt keine zweite Chance
やりなマジ 本気で 2度はないし
yarina maji honki de 2 do wa nai shi

Deine Möglichkeiten sind grenzenlos, Junge, es gibt keine Grenzen
Your 可能性 no limit boy ないさ限界値
Your kanousei no limit boy nai sa genkaichi

Du kannst ein Stern sein, du kannst ein Stern sein, vergiss es nicht
You can be a star, you can be a star 忘れるな
You can be a star, you can be a star wasureru na

Denn es wird die Zukunft hell erleuchten (erleuchten) wie ein Stern
先を明るく照らすから (照らすから) like a star
saki wo akaruku terasu kara (terasu kara) like a star

Ay, ay wie ein Stern
Ay, ay like a star
Ay, ay like a star

Ay, ay wie ein Stern
Ay, ay like a star
Ay, ay like a star

Ay, ay wie ein Stern
Ay, ay like a star
Ay, ay like a star

Ay, ay wie ein Stern
Ay, ay like a star
Ay, ay like a star

Escrita por: Daisuke / J-Hope / Matt Cab / Rap Moster / SUGA / Willie Weeks. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Aika. Subtitulado por lorraine. Revisión por Martu. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección