Traducción generada automáticamente

2AM Somewhere (feat. charlieonafriday)
Bankrol Hayden
2AM en Algún Lugar (feat. charlieonafriday)
2AM Somewhere (feat. charlieonafriday)
Sé que no debería llamarte, cuando estoy bebiendo al mediodíaI know that I shouldn't call you, when I'm drinking at noon
Pero son las 2 am en algún lugarBut it's 2 am somewhere
Sé que me hiciste pasar un infiernoI know that you put me through hell
Y esta botella no ayuda, pero cariño, no me importaAnd this bottle don't help, but baby, I don't care
No puedo esperar hasta la noche para decir adiós, ayI just can't wait until the night to say goodbye, ay
Sé que no debería llamarte, que no debería llamarteI know that I shouldn't call you, that I shouldn't call you
Pero son las 2 am en algún lugarBut it's 2am somewhere
Llámame hasta que me vaya, ayCall me up until I'm gone, ay
Sin mezclas, solo haciéndolo fuerte, ayStraight no chase, just makin' it strong, ay
Es la una y media, pusieron nuestra canciónHalf past twelve, they played our song
Pero no se siente igual, ahora que te has idoBut ain't seem the same, now that you gone
Sé que te dije que estaríamos mejor como amigosI know I told you that we'd be better as friends
Que no te llamaría, ahora estoy llamando otra vezThat I wouldn't call you, now I'm calling again
Y pensé que dejarte me quitaría mis problemasAnd I thought leaving you would take my troubles away
Pero cuando el efecto empieza, empiezo a ver tu cara, así queBut when the buzz kicks in, I start seeing your face, so
Sé que no debería llamarte, cuando estoy bebiendo al mediodíaI know that I shouldn't call you, when I'm drinking at noon
Pero son las 2 am en algún lugarBut it's 2 am somewhere
Sé que me hiciste pasar un infiernoI know that you put me through hell
Y esta botella no ayuda, pero cariño, no me importaAnd this bottle don't help, but baby, I don't care
No puedo esperar hasta la noche para decir adiós, ayI just can't wait until the night to say goodbye, ay
Sé que no debería llamarte, que no debería llamarteI know that I shouldn't call you, that I shouldn't call you
Pero son las 2 am en algún lugarBut it's 2am somewhere
(Sí, sí)(Yeah, yeah)
Ay, así que cariño, contesta, contestaAy, so baby pick up, pick up
Sé que es temprano, cariño, deberíasI know it's early, baby you should
Escuchar lo que, escuchar lo que tengo que decirHear what, hear what I gotta say
Apenas han pasado 24 horasAin't even been 24 hours
No puedo sacarte de mi cabezaI just can't seem to get you off of my brain
Quizás sea la botella hablandoMaybe it's the bottle talking
Pero sigo borracho del amor que hicimosBut I'm still drunk on the love we made
Sé que hay un millón de otras chicas en el mundoI know there's a million other girls in the world
Pero no se siente igual, no, noBut they don't feel the same, no, no
Sé que no debería llamarte, cuando estoy bebiendo al mediodíaI know that I shouldn't call you, when I'm drinking at noon
Pero son las 2 am en algún lugarBut it's 2 am somewhere
Sé que me hiciste pasar un infiernoI know that you put me through hell
Y esta botella no ayuda, pero cariño, no me importaAnd this bottle don't help, but baby, I don't care
No puedo esperar hasta la noche para decir adiós, ayI just can't wait until the night to say goodbye, ay
Sé que no debería llamarte, que no debería llamarteI know that I shouldn't call you, that I shouldn't call you
Pero son las 2 am en algún lugarBut it's 2am somewhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bankrol Hayden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: