Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.414

Propaganda

Banks

Letra

Propaganda

Propaganda

Pensaste que encontraste lo que querías en la propagandaYou thought you found what you wanted in the propaganda
Demasiadas piezas para limpiar, te dije que era un errorToo many pieces to mop up, I told you this was a mistake
Está indeciso, pero tengo que saberIt's undecided, but I got to know
Nos dividimos, pero te lo dijeWe been divided, but I told you so
Debes haber nacido recitandoYou must have been born reciting
El viaje más poético o morir deseo de muerteThe most poetic ride or die death wish

Pero podríamos ser diferentesBut we could be different
Las formas en que me gustaría cederThe ways I would give in
Es algo al respectoIt's something about it
Soy más débil sin élI'm weaker without it

Creo que es algo sobre tiI think it's something about you

Es algo relacionado con esta situaciónIt's something bout this situation
Las ventanas no hacen sonidos y estoy jodidaThe windows don't make sounds and I'm all fucked up
No puedo salvarmeI can't save myself
Mamá, necesito ayudaMama I need help
Creo que he tomado malas decisionesI think I made some bad decisions
Las armas abundan en mi amor y estoy jodidaThe guns abound in my love and I'm all fucked up
No puedo salvarmeI can't save myself
Mamá, necesito ayudaMama I need help

Dime que se acabóTell me tell me that it's over
Y dime que eres lo suficientemente fuerteAnd tell me that you're strong enough
Mira el espejo a mi cabello desordenadoLook at the mirror at my messy hair
Soy adicto a este sangrado en el amorI'm addicted to this bleed on love
Quiero ser comprensivo, peroI wanna be understanding but
Cariño vamos a jodernos todo estoBaby we gonna fuck this whole thing up
Me apesto a un lado decidí que el suicidio está de mi ladoI suck aside I decided that suicide is on my side

Pero podríamos ser diferentesBut we could be different
Las formas en que me gustaría cederThe ways I would give in
Hay algo al respectoThere's something about it
Soy más débil sin élI'm weaker without it

Creo que es algo sobre tiI think it's something about you

Es algo relacionado con esta situaciónIt's something bout this situation
Las ventanas no hacen sonidosThe windows don't make sounds
Y estoy jodidaAnd I'm all fucked up
No puedo salvarmeI can't save myself
Mamá, necesito ayudaMama I need help
Creo que he tomado malas decisionesThink I made some bad decisions
Las armas abundan en mi amor y estoy jodidaGuns abound in my love and I'm all fucked up
No puedo salvarmeI can't save myself
Mamá, necesito ayudaMama I need help

Sé que me llamas linda nenaI know you call me pretty baby
Pensé que tú serías el que me salvaría bebéI thought you'd be the one to save me baby
Sé que me llamas linda nenaI know you call me pretty baby
Pensé que tú serías el que me salvaría bebéI thought you'd be the one to save me baby

Algo sobre esta situaciónSomething bout this situation
Las ventanas no hacen sonidos y estoy jodidaThe windows don't make sounds and I'm all fucked up
No puedo salvarmeI can't save myself
Mamá, necesito ayudaMama I need help
Creo que es algo sobre tiI think it's something about you
Algo sobre estas malas decisionesSomething bout these bad decisions
Las armas abundan en mi amor y estoy jodidaGuns abound in my love and I'm all fucked up
No puedo salvarmeI can't save myself
Mamá, necesito ayudaMama I need some help

Mamá, necesito ayudaMama I need some help
Mamá, dame algo de ayudaMama gimme some help
Tal vez necesites ayudaMaybe you need some help
Necesito ayudaI need some help


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección