Traducción generada automáticamente
Hold Me Up
Banner Pilot
Sosténme
Hold Me Up
Una mirada a ti duele, no puedo negarlo.A look at your it hurts, I can't deny that.
Hace que toda la sangre y los huesos se derritan de mis rodillas cuando hablas.It makes all the blood and bones melt right out of my knees when you speak.
Una imagen tan perfecta - enmarcada con la luna, tu rostro y árboles de eucalipto.A picture so perfect - it's framed with the moon, your face and eucalyptus trees.
Todas las farolas están rotas esta noche.All of the streetlights are broken tonight.
Estoy destrozado.I'm broken down.
Así que déjame ir contigo.So let me go with you.
Paso los días encontrando formas de sentirme bien.I get through days finding ways to feel alright.
Sé la cinta y el pegamento que me sostienen.Be the tape and glue that holds me up.
Quiero saber a dónde vas cuando no iluminas la nocheWanna know where you go when you're not lighting up the night
y llevas los bajos a alturas borrachas.and taking lows to drunken heights.
No puedo ir a casa.I can't go home.
Sonrío como una luna creciente, ilumina el camino en un pueblo del valle muerto.I grin a crescent moon, it lights the road in a dead valley town.
Dices 'no puedo imaginar mis días jugando aquí,You say "can't imagine my days playing out here,
los céspedes son tan perfectos' pero te sorprenderías,lawns are so perfect" but you'd be amazed,
puedes terminar aquí me sostiene de formas.can end up here holds me ways.
Así que déjame quedarme contigo.So let me stay with you.
Paso los días encontrando formas de sentirme bien.I get through days finding ways to feel alright.
Sé la cinta y el pegamento que me sostienen.Be the tape and glue that holds me up.
Establecido en corazones derramados en el suelo.Settled in poured hearts out on the floor.
Dije en la 10ma y Grand, vi a un vagabundo apoyado contra una puerta.Said on 10th and Grand, I saw a bum leaning up against a door.
Mientras pasábamos por él, mi único pensamiento - podría ser tú,As we passed him by my only thought - could be you,
podría ser yo, todavía tenemos tiempo.could be me, we've still got time.
1 de abril y el suelo acaba de descongelarse.April 1 and the ground has just thawed out.
El blanco se volvió negro.The white got black.
Reza por lluvia y el fin de la sequía de marzo.Pray for rain and an end to March's drought.
Dile a las grietas del techo que somos iguales, nos cansamos de pelear.Tell the ceiling cracks we're the same we got tired of fighting.
Lo dormimos y me desperté escribiendo.Slept it off and I woke up writing.
Lugares donde he estado, la gente que he conocido.Places I've been, the people I've known.
Tapé la pluma, agarré mi bolso y me fui a casa.Capped the pen, grabbed my bag and headed home.
Días embotellados para que se derramen en la noche.Bottle days so they spill out into night.
Pensamientos dispersos en una página que contamina el blanco.Scattered thoughts on a page polluting white.
Me encuentro en la cocina, apunto a un par de ladridos que muerden.I find myself on the kitchen, aim for a couple barks that bite.
Rasgué tu nombre pero no salió nada.I scratched your name but nothing came.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banner Pilot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: