Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46

Intervention

Banner Pilot

Letra

Intervención

Intervention

Sé que acabo de arruinarlo todoI know that I just fucked up everything
Y sé que noches como estas pueden dejar una cicatrizAnd I know that nights like these might leave a scar
Dejé todo malditamente por tiI gave up every goddamn thing for you
Y ahora estoy atrapado en el asiento trasero de mi autoAnd now I'm stuck here in the backseat of my car

Pero sabes, a veces, cuando estoy borracho de vinoBut you know sometimes, when I'm drunk on wine
Creo que puedo cambiarI think I can change
Pero la mañana mata las esperanzasBut the morning kills the hopes
Y las colinas se convierten en cordilleraAnd hills turn mountain range

Y este mundo gira como una máquinaAnd this world whirls like a machine
Que sigue destrozando mis sueñosIt keeps smashing my dreams
Así que me mantengo cerca de mí mismoSo I stay close to myself
Porque cuando vives en el infiernoCause when you live in hell
Sabes que las cosas nunca funcionanYou know things never work out
No puedo consumir todas las dudasI can't consume all the doubt
No me sorprende la formaI'm not surprised at the way
En que terminó hoyIt ended up today

Entonces, ¿cuál es el punto mientras miras hacia abajo y cierras los ojos?So what's the point as you look down and close your eyes
Hay un millón de formas que nunca hemos intentadothere's a million ways that we've never tried
Ves, todos mis amigos ya se han idoSee, all my friends are already gone
Pero tú sigues aquíBut you're still here
Y al cerrar la puerta, te vi decir adiósAnd as you close the door, I watched you mouth goodbye

Y cuando encuentro mis llaves, camino hacia el este de regreso a casaAnd when I find my keys I'm eastbound walking home
Y maldigo este cielo y pateo estos adoquinesAnd I curse this sky and kick these cobblestones
Te di todo malditamente lo que tengoI gave you every goddamn thing I got
Pero si lo comparas, supongo que no es muchoBut if you weigh it up I guess its not a lot

Pero sabes, a veces, cuando estoy borracho de vinoBut you know, sometimes, when I'm drunk on wine
Creo que puedo cambiarI think I can change
Pero la mañana mata las esperanzasBut the morning kills the hopes
Y las colinas se convierten en cordilleraAnd hills turn mountain range

Y este mundo gira como una máquinaAnd this world whirls like a machine
Que sigue destrozando mis sueñosIt keeps smashing my dreams
Así que me mantengo cerca de mí mismoSo I stay close to myself
Porque cuando vives en el infiernoCause when you live in hell
Sabes que las cosas nunca funcionanYou know things never work out
No puedo consumir todas las dudasI can't consume all the doubt
No me sorprende la formaI'm not surprised at the way
En que terminó hoyIt ended up today

Estos ojos oscuros se han enfocado en la luzThese dark eyes have focused on the light
Va a ser otra noche solitariaGonna be another lonely night
No tengo tiempo para intervencionesI don't have time for intervention

Y escucho casi cada palabra que dicesAnd I hear almost every word you say
Solo estamos sobreviviendo de diferentes manerasWere just getting by in different ways
No tengo tiempo para intervencionesI don't have time for intervention

Y me llevó años construir este muroAnd it took me years to build this wall
Ahora ladrillo por ladrillo déjame caerNow brick by brick just let me fall
No tengo tiempo para intervencionesI don't have time for intervention

Sé exactamente lo que necesitoI know exactly what I need
Un viaje a casa y un par de días de sueñoA ride home and a couple days of sleep
No tengo tiempo para intervencionesI don't have time for intervention


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banner Pilot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección