Traducción generada automáticamente

Got It In You
Banners
Du hast es in dir
Got It In You
Den Fluss zurückhaltenHolding back the flood
In dieser WolkenkratzerstadtIn this skyscraper town
Du gibst all den Schweiß und das BlutYou give all that sweat and blood
Jetzt denkst du, du wirst ertrinkenNow you think you're gonna drown
Du kannst nicht erkennen, dass du größer bistYou can’t tell that you're bigger
Als das Meer, in dem du versinkstThan the sea that you're sinking in
Und du weißt nicht, was du hastAnd you don’t know what you got
Aber du hast es an deinen FingerspitzenBut you got it at your fingertips
Du hast es in dirYou got it in you
Du hast es in dirYou got it in you
Wenn die Lichter ausgehen und dich im Dunkeln stehen lassenWhen the lights go out and leave you standing in the dark
Hat dir nie jemand gesagt, dass es so schwer sein würdeNo-one ever told you this would be so hard
Ich weiß, du denkst, dein Feuer erlischt, aber ich sehe dich immer noch strahlenI know you think your fire is burning out but I still see you shining through
Du hast es in dirYou got it in you
Nicht alles, was du hörst, sollte wie die Wahrheit klingenNot everything you hear should sound like the truth
Denn die Worte anderer können dich nicht definieren'Cause nobody else's words can define you
Vielleicht siehst du es nicht, aberMaybe you don't see it but
Du bist schneller, als sich die Welt drehen kannYou're quicker than the world can spin
Du solltest wissen, was du hastYou should know what you got
Denn du hast es an deinen Fingerspitzen'Cause you got it at your fingertips
Du hast es in dirYou got it in you
Du hast es in dirYou got it in you
Wenn die Lichter ausgehen und dich im Dunkeln stehen lassenWhen the lights go out and leave you standing in the dark
Hat dir nie jemand gesagt, dass es so schwer sein würdeNo-one ever told you this would be so hard
Ich weiß, du denkst, dein Feuer erlischt, aber ich sehe dich immer noch strahlenI know you think your fire is burning out but I still see you shining through
Du hast es in dirYou got it in you
Wenn die Lichter ausgehen und dich im Dunkeln stehen lassenWhen the lights go out and leave you standing in the dark
Hat dir nie jemand gesagt, dass es so schwer sein würdeNo-one ever told you this would be so hard
Ich weiß, du denkst, dein Feuer erlischt, aber ich sehe dich immer noch strahlenI know you think your fire is burning out but I still see you shining through
Du hast es in dirYou got it in you
Du hast es in dirYou got it in you
Du hast es in dirYou got it in you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banners y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: