Traducción generada automáticamente

Honeymoon
B.A.P
Honeymoon
Honeymoon
Till dawn
Till dawn
Till dawn
Slowly soaking in the moonlight
조금씩 천천히 젖어 드는 moonlight
jogeumssik cheoncheonhi jeojeo deuneun Moonlight
Chasing away the long dark night
이 밤 긴 어둠 몰아내고
i bam gin eodum moranaego
Wait up, wake up
Wait up wake up
Wait up wake up
Yeah, we already feel the same
Yeah, we already feel the same
Yeah we already feel the same
Forget the complicated thoughts, don’t be afraid
복잡한 생각은 버려 don’t be afraid
bokjapan saenggageun beoryeo Don’t be afraid
Let your instincts roam free
움츠린 본능을 자유롭게 해
umcheurin bonneung-eul jayuropge hae
When that moon shines brighter on us
저 달이 더 밝게 우릴 비출 때
jeo dari deo balkke uril bichul ttae
In this living moment
살아있는 이 순간
sarainneun i sun-gan
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Let’s talk, it’s about time
Let’s talk it’s about time
Let’s talk it’s about time
Everything’s swept away, losing the essence
다 휩쓸려 본질을 잃어
da hwipsseullyeo bonjireul ireo
With the world, a wild ride
With the world 한바탕 후
With the world hanbatang hu
Right now, I’m handling the complaints
지금 난 접수 받아 처리하는 민원
jigeum nan jeopsu bada cheorihaneun minwon
Truth is null, so we turn away
진실은 null 외면하니까
jinsireun Null oemyeonhanikka
Always justifying, raising the flag
늘 justify 올리는 깃발
neul Justify ollineun gitbal
Same hush, oh different day
Same 쉿, oh different day
Same swit, oh different day
The source of the word reality
현실이란 단어의 출처는
hyeonsiriran daneoui chulcheoneun
If you can’t escape it, just dance
피할 수 없다면 춤춰
pihal su eopdamyeon chumchwo
Do whatever your heart desires, it’s okay
맘 가는 대로 해 뭐든 it’s okay
mam ganeun daero hae mwodeun It’s okay
Trust your thoughts, a whole new day
지금 네 생각에 맡겨 whole new day
jigeum ne saenggage matgyeo Whole new day
Voices filling this place
이곳을 가득히 채운 목소리
igoseul gadeuki chae-un moksori
In this living moment
살아 있는 이 순간
sara inneun i sun-gan
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
I feel good, it’s true
I feel good, it is true
I feel good, it is true
Life is colorful
Life is colorful
Life is colorful
Painting the world with my own light
나만의 빛으로 paint the world
namanui bicheuro Paint the world
Making it clearer in this blurred world
흐려진 세상 속 더 선명하게
heuryeojin sesang sok deo seonmyeonghage
Unfolding your light
네 빛을 펼쳐가
ne bicheul pyeolchyeoga
In front of a high wall, a red rose blooms
높은 벽 앞에 붉게 핀 장미
nopeun byeok ape bulkke pin jangmi
Keeping it deep in my heart
맘속 깊이 간직한 채
mamsok gipi ganjikan chae
I will do my best
I will do my best
I will do my best
The dreams blooming inside my chest
가슴 속 안에 피는 꿈
gaseum sok ane pineun kkum
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Under the palm trees, stars overflowing
야자수 그늘 밑으로 넘치는 별들로
yajasu geuneul miteuro neomchineun byeoldeullo
Showering my body
내 몸을 shower
nae momeul Shower
A shining freedom and a brilliant youth film
빛나는 자유와 찬란한 청춘의 film
binnaneun jayuwa challanhan cheongchunui Film
I want to take, take you higher
I want to take, take you higher
I want tô take, take you higher
I’m fearless, not running from anything
겁이 없지 별일 없이 피하지 않아
geobi eopji byeoril eopsi pihaji ana
We’re beautiful, I know you hate it
우린 아름답지 I know you hate it
urin areumdapji I know you hate it
But I’m freer than I’ve ever been
But I'm freer than I’ve ever been
But i’m freer than i’vê ever been
I feel good, it’s true
I feel good, it is true
I feel good, it is true
Life is colorful
Life is colorful
Life is colorful
Painting the world with my own light
나만의 빛으로 paint the world
namanui bicheuro Paint the world
Even the rough winds
거친 이 바람도
geochin i baramdo
I enjoy it, feels so cool
즐겨 feel só cool
jeulgyeo Feel só cool
The darkness fades away
어둠은 사라져
eodumeun sarajyeo
I feel good, it’s true
I feel good, it is true
I feel good, it is true
Life is colorful
Life is colorful
Life is colorful
Painting the world with my own light
나만의 빛으로 paint the world
namanui bicheuro Paint the world
Even the rough winds
거친 이 바람도
geochin i baramdo
I enjoy it, feels so cool
즐겨 feel so cool
jeulgyeo Feel só cool
The darkness fades away
어둠은 사라져
eodumeun sarajyeo
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon
Feels like the honeymoon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B.A.P y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: