Traducción automática

És tu
Bárbara Bandeira
C'est toi
És tu
Je ne suis pas du genre à me soucierEu não sou de me importar
Mais tu me rends fou, tu me rends fouMas tiras-me do sério, tu tiras-me do sério
Je ne suis pas du genre à m'accrocherNem sou de me agarrar
Je jure que je ne veux pas, je jure que je ne veux pasEu juro que não quero, juro que não quero
Alors viens, viens, viens, viensEntão vem, vem, vem, vem
Je n'ai personne, personneEu não tem, tenho ninguém
Oui je veux que tu sois iciSim eu quero que tu estejas aqui
Alors vas-y, parle-moiEntão vá, fala pra mim
Dis-moi, je veux entendreDiz me, eu quero ouvir
Tu sais que je ne vais pas partir d'iciSabes que eu não vou sair daqui
Tu sais que c'est (juste) toiTu sabes que és (só) tu
Qui me fait perdre le sommeilQue me faz perder o sono
(Oui) C'est toi(Sim) És tu
Pour qui je me soucie et que je veuxQue eu quero e me importo
C'est toiÉs tu
À qui je pense quand je me réveilleQue eu penso quando acordo
Car je sais, que c'est toiPois eu sei, que és tu
(Oui je sais que c'est toi)(Sim eu sei que és tu )
Je ne suis pas du genre à courir aprèsEu não sou de andar atrás
Je ne sais pas si tu es sérieux, je ne sais pas si tu es sincèreNão sei se estás a sério, não sei se és sincero
Je ne suis pas du genre à m'inquiéterNem sou de me preocupar
Je jure que je ne veux pas, je jure que je ne veux pasEu juro que não quero, juro que não quero
Oui laisse-moi voirSim deixa-me ver
Comme la dernière foisComo da última vez
Je te veux encoreEu ainda te quero
Même sans que tu le saches oh ohMesmo sem saberes oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bárbara Bandeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: