Traducción generada automáticamente

Onde Vais (part. Carminho)
Bárbara Bandeira
¿A dónde vas (parte con Carminho)
Onde Vais (part. Carminho)
¿A dónde vas?Onde vais?
Si me quedo, de aquí no salesQue se eu fico, daqui tu não sais
Siempre terminará doliendo másVai acabar sempre por doer mais
Y ni siquiera puedo cambiar esoE já nem isso eu posso mudar
No sé cuánto tiempo llevaráNão sei quanto tempo demora
Olvidar la soledad que dejaste en mi puertaA esquecer a solidão que tu deixaste à minha porta
Al llevarte mi corazónAo levares o meu coração
Escondes lo que quieres decirEscondes o que queres dizer
Solo por miedo a verme sufrir, pero no puedo, aySó pelo medo de me ver sofrer, mas não dá, ai
Nada nos une, solo nos mantieneNada nos une, só nos mantêm
Y todo cambia, nosotros también cambiamosE tudo muda, nós mudamos também
Tal vez el amor sea asíTalvez o amor seja assim
Pero todo lo que quise para mí, ya no estáMas tudo o que eu quis para mim, já não há
¿A dónde vas?Onde vais?
Si me quedo, de aquí no salesQue se eu fico, daqui tu não sais
Siempre terminará doliendo másVai acabar sempre por doer mais
Y ni siquiera puedo cambiar esoE já nem isso eu posso mudar
Dime si te vas o no te vasDiz-me se vais ou não vais
Ni siquiera sé si llamo o dejo pasarNem sei se ligo ou deixo passar
Espero que sea el tiempo el que cureEspero que seja o tempo a curar
Que ni siquiera puedo cambiar esoQue já nem isso eu posso mudar
Despiértame cuando termineAcorda-me quando acabar
El tiempo que pasó por míO tempo que passou por mim
Hizo callar mi vozFez calar a minha voz
Fue contigo que aprendíFoi contigo que aprendi
Lo que es amar a alguien en soledadO que é amar alguém à sós
Sueños que desperdiciéSonhos que desperdicei
Las canciones que no canté, por quedarmeAs canções que eu não cantei, por ficar
Nada nos une, solo nos mantieneNada nos une, só nos mantêm
Y todo cambia, nosotros también cambiamosE tudo muda, nós mudamos também
Tal vez el amor sea asíTalvez o amor seja assim
Pero todo lo que quise para mí, ya no estáMas tudo o que eu quis para mim, já não há
¿A dónde vas?Onde vais?
Si me quedo, de aquí no salesQue se eu fico, daqui tu não sais
Siempre terminará doliendo másVai acabar sempre por doer mais
Y ni siquiera puedo cambiar esoE já nem isso eu posso mudar
Dime si te vas o no te vasDiz-me se vais ou não vais
Ni siquiera sé si llamo o dejo pasarNem sei se ligo ou deixo passar
Espero que sea el tiempo el que cureEspero que seja o tempo a curar
Que ni siquiera puedo cambiar esoQue já nem isso eu posso mudar
Despiértame cuando termineAcorda-me quando acabar
Pero si esta canción fue hecha para ti (fue hecha para ti)Mas se esta canção foi feita pra ti (foi feita pra ti)
Tal vez eso cambie lo que aún no he vivido (oh)Talvez isso mude o que ainda não vivi (oh)
Entonces dime si te vas o no te vasEntão diz-me se vais ou não vais
Ni siquiera sé si llamo o dejo pasarNem sei se ligo ou deixo passar
Y espero que sea el tiempo el que cureE espero que seja o tempo a curar
Que ni siquiera puedo cambiar esoQue já nem isso eu posso mudar
Despiértame cuando termineAcorda-me quando acabar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bárbara Bandeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: