Traducción generada automáticamente

Désert Dévorant
Barbara Carlotti
Desierto Devastador
Désert Dévorant
Ah, te he guardado rencor, te lo juroAh, je t'en ai voulu, je te jure
Ah, me he guardado rencor, te lo juroAh, je m'en suis voulu, je te jure
Tú en el otro continenteToi sur l'autre continent
Bajo el sol rojoSous le soleil rouge
Parecías felizTu semblais heureux
Ah, te he guardado rencor por pocoAh, je t'en ai voulus de peu
Quisiste jugar este juegoTu as voulu jouer ce jeu
Ignorando la distanciaÀ faire fi de la distance
Aprovechando el tiempoÀ prendre avantage du temps
Tus necesidades de soledadTes besoins de solitude
Jugabas con mi corazón de niñoTu jouais avec mon cœur d'enfant
Me decía tal vezJe me disais peut-être
Pero tú cazabas a la bestiaMais tu traquais la bête
Está tan lejos en el solIl est si loin dans le soleil
Encontrará lo que buscoIl trouvera ce que je cherche
Yo que pensaba amarteMoi qui pensais t'aimer
Con un amor supremoD'un amour suprême
Mi corazón de rodillasMon cœur à genoux
Mi cuerpo en la arenaMon corps dans l'arène
Quisiste jugar este juegoTu as voulu jouer ce jeu
Ah, te he guardado rencor, te lo juroAh, je t'en ai voulu, je te jure
Tu ausencia me jugaba malas pasadasTon absence jouait des tours
Hacía lo mejor que podíaJe faisais de mon mieux
En este desierto devastadorDans ce désert dévorant
Está consumiendo mi corazón de niñoC'est consumer mon cœur d'enfant
Y me he guardado rencor, te lo juroEt je m'en suis voulu, je te jure
Quisiste jugar este juegoTu as voulu jouer ce jeu
Seguía avanzandoJe continuais d'avancer
Con un paso ligero casi al azarD'un pas léger presque au hasard
Perdiste mi rastroTu as perdu ma trace
Era demasiado tardeIl était trop tard
Pero de lejos sin ti, olvidaba mis votos piadososMais de loin sans toi, j'oubliais mes vœux pieux
Sí, de lejos sin ti, sentía que mejorabaOui, de loin sans toi, je sentais que j'allais mieux
Hoy, eres tú quien llora al otro lado de la tierraAujourd'hui, c'est toi qui pleures à l'autre bout de la terre
Para siempre perdida, tu hermosa prisioneraÀ jamais perdu, ta belle prisonnière
Hoy, eres tú quien llora al otro lado de la tierraAujourd'hui, c'est toi qui pleure à l'autre bout de la terre
Ya no te guardo rencor, levanto mis ojos hacia el solJe ne t'en veux plus, je lève mes yeux vers le soleil
Hoy, eres tú quien llora al otro lado de la tierraAujourd'hui, c'est toi, qui pleure à l'autre bout de terre
Ya no te guardo rencor, levanto mis ojos hacia el solJe ne t'en veux plus, je lève mes yeux vers le soleil
Y me he guardado rencor, te lo juroEt je m'en suis voulu, je te jure
Ah, te he guardado rencor, te lo juroAh, je t'en ai voulu, je te jure




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Carlotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: