Traducción generada automáticamente

Paradise Beach
Barbara Carlotti
Playa Paraíso
Paradise Beach
Playa Paraíso, destino finalParadise Beach destination finale
Playa Paraíso, sonambulismoParadise Beach somnambulisme
Recuerdos hipnagógicosRéminiscence hypnagogique
Síndrome frontal, flashback tres milSyndrome frontal flashback trois mille
Beso robado en una tiendaBaiser volé dans une boutique
En este delirio post-traumáticoDans ce délire post-traumatique
Veo esferas hipotéticasJe vois des sphères hypothétiques
Las cremas heladas de mi deseoLes crèmes givrées de mon désir
A la velocidad de la luzA la vitesse de la lumière
Playa Paraíso, mi cuerpo de ceraParadise Beach mon corps de cire
Con los ojos cerrados veo el futuroLes yeux fermés je vois l'avenir
Síndrome frontal post-traumáticoSyndrome frontal post-traumatique
¿Quién me amará en el año tres mil?Qui va m'aimer en l'an trois mille
Playa Paraíso, provocativaParadise Beach provo-botique
Pero, ¿qué hice para no sentir?Mais qu'ai-je fais pour ne plus sentir
Autómatas y momiasDes automates et des momies
Los perros sabios nos lo quitaron todoLes chiens savants nous on tout pris
Avanzo muy rápido hacia el futuroJ'avance très vite vers l'avenir
Mi cuerpo no es más que un recuerdo lejanoMon corps n'est qu'un lointain souvenir
Incluso en todos los récordsMême en? Tous les records
En las tramas tejidas de la historiaDans les trames tissées de l'histoire
Otra noche, eternaAutre nuit, éternelle
Nueva vidaNouvelle vie
Playa Paraíso, vida cinéticaParadise Beach, vie cinétique
Tres mil neuronas y circuitosTrois mille neurones et des circuits
Lo superfluo es auténticoLe superflu est authentique
La vida en la Tierra es un delirioLa vie sur Terre est un délire
El espejo borroso del futuroLe miroir flou de l'avenir
Me deja sin carne y sin deseoMe laisse sans chaire et sans désir
¿Qué hermana querrán atesorar?Quelle soeur on voudra à chérir
¿Qué cuerpo biónico me hará disfrutar?Quel corps bionique pour me faire jouir
En estas conexiones eléctricasDans ces connexions électriques
Busco un trozo de arena grisJe cherche un bout de sables gris
De esperma, sangre y vómitoDe sperme de sang et de vomis
Para no morir del todoPour ne pas tout à fait mourir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Carlotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: