Traducción generada automáticamente
Mulher (Resposta)
Bárbara Dias
Mujer (Respuesta)
Mulher (Resposta)
Ni siquiera llamé a mi jefe
Nem liguei pro meu patrão
Dejé caer al viejo
Deixei o velho na mão
Y salí a la calle para despejar mi cabeza
E fui pra rua espairecer
Buscar una solución
Buscar uma solução
Por los problemas que tuve
Pros problemas que eu tinha
Dé una vuelta por la ciudad cuando decidí verte
Dei um giro na cidade quando decidi te ver
Llamé a tu puerta con lágrimas en mi cara
Bati no seu portão com lágrimas no rosto
He dejado mi mundo expuesto
Deixei meu mundo exposto
Ni siquiera recuerdo por qué
Já nem lembro o porquê
Abrazo apretado
Abraço apertado
En un gesto desesperado
Num gesto desesperado
El anhelo mutuo y me entregué a ti
Saudade mútua e eu me entreguei pra você
Dije que no estoy bien
Disse eu não tô bem
Si lo extrañas mucho, ya estás tenso en casa
Você faz muita falta, já tá muito tenso em casa
Y los problemas tanto
E os problemas tão demais
Capaz de lanzarme al mundo
Capaz de eu me jogar no mundão
Cierra mi ingenio y guíame con mi corazón
Calar o meu juízo e me guiar com o coração
Ya ni siquiera estoy seguro
Já nem sei bem
Sabes que siempre te he querido
Cê sabe que eu sempre te quis
Tenía que buscarte
Tive que te procurar
Si quieres quitarte el pecho, ahí estás
Se quiser desabafar, você tá ali
Pero con todo este anhelo
Mas com toda essa saudade
Sé que ni siquiera me escucharás
Sei que cê nem vai me ouvir
Cariño, no sé qué más hacer
Meu bem, eu não sei mais o que fazer
En medio de todo lo que pienso es en ti
No meio disso eu só penso em você
Pero déjalo para mañana, déjalo para mañana
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Hoy quiero ser tuyo
Hoje eu quero ser sua
Mujer, no sé qué más hacer
Mulher, eu não sei mais o que fazer
En medio de todo lo que pienso es en ti
No meio disso eu só penso em você
Pero déjalo para mañana, déjalo para mañana
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Hoy quiero ser tu esposa
Hoje eu quero ser sua mulher
Me levanto de la cama temprano sin despertarte
Saio da cama cedo sem te acordar
Sólo para que pueda prepararme
Só pra poder me arrumar
Así que puedo verte mirándome
Pra depois te ver me olhando
Con tus ojos brillando
Com seus olhos brilhando
Diciéndome que me amas
Me dizendo que me ama
Y no tienes nada de qué hablar
E que nem tem o que falar
Tienes todo lo que quiero
Cê tem tudo o que eu quero
Cada vez que me sorprende, casi pierdo terreno
Sempre que me surpreende eu quase perco chão
Cada hombre crea en sí mismo armadura
Todo homem cria em si uma armadura
¿Quién sólo puede entrar
Que só consegue invadir
Que toca bien el corazón
Quem toca bem o coração
Pero no estoy bien
Mas eu não tô bem
Si lo extrañas mucho, ya estás tenso en casa
Você faz muita falta, já tá muito tenso em casa
Y los problemas tanto
E os problemas tão demais
Capaz de lanzarme al mundo
Capaz de eu me jogar no mundão
Cierra mi ingenio y guíame con mi corazón
Calar o meu juízo e me guiar com o coração
Ya ni siquiera estoy seguro
Já nem sei bem
Sabes que siempre te he querido
Cê sabe que eu sempre te quis
Tenía que buscarte
Tive que te procurar
Si quieres quitarte el pecho, ahí estás
Se quiser desabafar, você tá ali
Pero con todo este anhelo
Mas com toda essa saudade...
Cariño, no sé qué más hacer
Meu bem, eu não sei mais o que fazer
En medio de todo lo que pienso es en ti
No meio disso eu só penso em você
Pero déjalo para mañana, déjalo para mañana
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Hoy quiero ser tuyo
Hoje eu quero ser sua
Mujer, no sé qué más hacer
Mulher, eu não sei mais o que fazer
En medio de todo lo que pienso es en ti
No meio disso eu só penso em você
Pero déjalo para mañana, déjalo para mañana
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Hoy quiero ser tuyo
Hoje eu quero ser sua
Si te dejo, encuéntrame
Se eu te deixar, me busca
Si lo olvido, me recuerda
Se eu esquecer, me lembra
Si me tiro, aguanta
Se eu me jogar, segura
Si huyo, arréstame
Se eu fugir, me prenda
Si me pierdo, encuéntrame
Se eu me perder, me encontra
Si flaqueo, perdóname
Se eu vacilar, perdoa
Si llego tarde, bebé
Se eu me atrasar, meu bem
Espera un minuto
Espera lá de boa
Si soy todo tuyo, espera
Se eu for só tua, aguenta
Si llamo, contéstame
Se eu ligar, me atende
Y si peleamos
E se a gente brigar,
Nos entendemos el uno al otro
A gente se entende
Si grito, escúchame
Se eu gritar, me escuta
Si lloro, abrázame
Se eu chorar, me abraça
Y quédate, mi amor
E fica, meu amor,
No importa lo que haga
Não importa o que eu faça
Si estás bien, yo estoy bien
Se tu tá bem, eu tô
Si no lo estás, también
Se tu não tá, também
No soy cool, no soy cool
Não tô legal, não tô
Te pregunto, ¿qué tienes?
Pergunto: o que é que tem?
Dices que está bien
Cê diz que tá tranquilo
Pero sé que no es
Mas eu sei que não tá
Cuando te sientes mal
Quando você tá mal
Ni siquiera tienes que hablar
Nem precisa falar
Si te quiero, ven pronto
Se eu te quiser, vem logo
Si me rindo, no me dejarás
Se eu desistir, não deixa
Si no lo sé, dímelo
Se eu não souber, me conta
Si te amo, acéptame
Se eu te amar, me aceita
Si me caigo, me atrapas
Se eu cair, me pega
Si duele, me cura
Se machucar, me cura
Si te pregunto, no niegues
Se eu pedir, não nega
Si lo dudo, júrame
Se eu duvidar, me jura
Cariño, no sé qué más hacer
Meu bem, eu não sei mais o que fazer
En medio de todo lo que pienso es en ti
No meio disso eu só penso em você
Pero déjalo para mañana, déjalo para mañana
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Hoy quiero ser tuyo
Hoje eu quero ser sua
Tu esposa
Sua mulher
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bárbara Dias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: