Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 837
Letra

Significado

365

365

Ich habe das Haus gewechselt, ich habe sogar das Leben gewechseltJ'ai changé de maison, j'ai même changé de vie
Mein Herz füllte sich mit den Vibrationen der BühneMon cœur s'est rempli des vibrations de la scène
Ich bin außer Atem von Lichtern und GeräuschenJe me suis essoufflée de lumières et de bruits
Und ich habe viel vor Freude geweint, nicht nur aus SchmerzEt j'ai beaucoup pleuré de joie, pas que de peine
Ich habe die Angst entdeckt, nicht gut genug zu seinJ'ai découvert la peur de ne pas être assez bien
Im Blick der anderen, dann auch in meinem eigenenDans le regard des autres, puis aussi dans le mien
Ich habe mich einsam gefühlt, manchmal habe ich den Sinn verlorenJe me suis sentie seule, parfois j'ai perdu le sens
Ich habe das Licht besungen, ich habe die Stille besungenJ'ai chanté la lumière, j'ai chanté le silence

Ich zähle nicht die Nächte, in denen ich mit Engeln gesprochen habeJe ne compte pas les nuits où j'ai parlé aux anges
Wie ich geliebt habe, wie ich gelacht habe und wie ich glücklich warComme j'ai aimé, comme j'ai ri, et comme j'ai été heureuse
Es brauchtFaut

365 Tage für eine Umrundung der Sonne und365 jours pour un tour de soleil et
Ich habe in der Zwischenzeit getan, was ich konnteMoi pendant ce temps j'ai fait ce que j'ai pu
Für den Rest habe ich Zeit, für den Rest werde ich lernenPour le reste j'ai le temps, pour le reste j'apprendrai
365 Tage für hoffentlich Jahre365 jours pour j'espère des années

Ich habe gelernt, über die Regeln und Gepflogenheiten zu lachenJ'ai appris à me rire des codes et des usages
Ich habe Freunde verloren, ihre Gesichter entglittenJ'ai perdu des amis, laissé fuir leurs visages
Ich habe die Wichtigkeit gelernt, meine Grenzen zu respektierenJ'ai appris l'importance de respecter mes lignes
Ich habe mir selbst vertraut und mich würdig gefühltJe me suis fait confiance, et me suis sentie digne
Ich habe in einem grausamen Meer nach Sicht navigiertJ'ai navigué à vu dans une mer cruelle
Ich habe wirklich mein Bestes gegeben, um mir treu zu bleibenJ'ai vraiment fait de mon mieux pour me rester fidèle
Ja, ich habe Fehler gemacht, voller ÜberzeugungOui j'ai fait des erreurs, pleines de conviction
Aber ich ziehe das Risiko der gleichen Melodie vorMais je préfère le risque à la même chanson

Denn alles, was ich tue, tue ich mit meinem ganzen WesenCar moi tout ce que je fais, je le fais de tout mon être
Ich öffne meine Arme für das, was kommt, ich bin bereit für alles, was auf mich wartetJ'ouvre mes bras à l'après, pour tout ce qui m'attends je suis prête
Es brauchtFaut

365 Tage für eine Umrundung der Sonne und365 jours pour un tour de soleil et
Ich habe in der Zwischenzeit getan, was ich konnteMoi pendant ce temps j'ai fait ce que j'ai pu
Für den Rest habe ich Zeit, ja, für den Rest werde ich lernenPour le reste j'ai le temps oui, pour le reste j'apprendrai
365 Tage für hoffentlich Jahre365 jours pour j'espère des années

365 Tage für eine Umrundung der Sonne und365 jours pour un tour de soleil et
Ich habe in der Zwischenzeit getan, was ich konnteMoi pendant ce temps j'ai fait ce que j'ai pu
Für den Rest habe ich Zeit, für den Rest werde ich lernenPour le reste j'ai le temps, pour le reste j'apprendrai
365 Tage für hoffentlich Jahre365 jours pour j'espère des années

Das sind viele Misserfolge, Hoffnungen, FehlschlägeÇa en fait des échecs, des espoirs, des ratés
Das ist Liebe ohne Maß, zum SchwitzenÇa en fait de l'amour à perte, à transpirer
Das ist Leben, also will ich mehr davon, bis ich erstickeÇa en fait de la vie alors j'en veux encore jusqu'à m'en étouffer
Bis ich erstickeJusqu'à m'en étouffer

365 Tage, 365 Tage365 jours, 365 jours
Also will ich mehr davon, bis ich erstickeAlors j'en veux encore jusqu'à m'en étouffer
365 Tage für hoffentlich Jahre365 jours pour j'espère des années
365 Tage für eine Umrundung der Sonne und365 jours pour un tour de soleil et
Ich habe in der Zwischenzeit getan, was ich konnteMoi pendant ce temps j'ai fait ce que j'ai pu
Für den Rest habe ich Zeit, für den Rest werde ich lernenPour le reste j'ai le temps, pour le reste j'apprendrai
365 Tage für hoffentlich Jahre365 jours pour j'espère des années

365 Tage, 365 Tage365 jours, 365 jours
Also will ich mehr davon, bis ich erstickeAlors j'en veux encore jusqu'à m'en étouffer
Bis ich erstickeJusqu'à m'en étouffer
365 Tage für noch mehr Jahre365 jours pour encore des années


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Pravi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección