Traducción generada automáticamente

Chamada Não Atendida
Bárbara Tinoco
Appel Manqué
Chamada Não Atendida
Ouais, c'est bien moi qui t'appelleSim, sou mesmo eu a ligar-te
Je sais qu'on avait des règlesSei que estabelecemos regras
Et je fais plus partieE eu já não faço parte
De tes contacts d'urgenceDos teus contactos de emergência
T'as besoin que quelqu'un te sauvePrecisas que alguém te salve
De mon nom sur l'écranDo meu nome no ecrã
Ma voix résonne en toiA minha voz soa em ti
Comme une alarmeComo um alarme
Tout a fini si tristementAcabou tudo tão triste
Et la faute que j'ai mise sur toiE culpa que eu pus em ti
Aujourd'hui je pense pour moiHoje eu penso para mim
Pourquoi t'as insistéPra que é que tu insististe
Mais t'as jamais été heureuse non plusMas também nunca foi feliz
Si j'avais su que tu m'aimaisSe eu soubesse que amavas
Que quand je me serais barréeSó quando eu me despedisse
J'aurais fait comme toiTinha feito como tu
J'aurais claqué toutes les portesBatia com as portas todas
Et tant pis pour ceux qui m'en empêchaientE ai de quem me impedisse
Tu détestais les vêtements largesOdiavas roupa larga
Et les tops que je mettais pasE os tops que eu não usava
J'étais même plus féministeJá nem era feminista
T'avais des jalousies sur les chansonsTinhas ciúmes das canções
Et moi, jetée aux lionsE eu lançada aos leões
Pour toi, j'étais même pas artistePara ti nem era artista
Tu disais jamais que tu m'aimaisNão dizias que me amavas
Jamais avec ces motsNunca com essas palavras
Et moi, devenue poétesseE eu feita poetisa
Je dois être masoEu devo ser masoquista
Pour mes amis, pessimistePara os amigos pessimista
Encore une dans ta listeMais uma na tua lista
Appel manquéChamada não atendida
Je dois être masoEu devo ser masoquista
Appel manquéChamada não atendida
Encore une dans ta listeMais uma na tua lista
Tu parles bien de moi à tout le mondeFalas bem de mim a toda gente
Et moi, je devrais faire pareilE eu, eu devia fazer o mesmo
Mais je suis pas douée pour mentirMas eu não sou boa a mentir
Ni pour garder des secretsNem a guardar segredo
Je crois, ça doit être chiantAcredito, deve ser chato
Les photos que je publieAs fotos que eu tenho publicado
Et les filles avec qui tu dorsE as raparigas que dormes
Chantent mes chansons dans ta chambreCantarem as minhas canções no quarto
Appel manquéChamada não atendida
Soyons ça l'un pour l'autreVamos ser isso um para o outro
Je t'ai donné un an de ma vieDei-te um ano da minha vida
J'espère que la prochaine, ce sera à toiEspero que a próxima dês tu
Tu détestais les vêtements largesOdiavas roupa larga
Et les tops que je mettais pasE os tops que eu não usava
J'étais même plus féministeJá nem era feminista
T'avais des jalousies sur les chansonsTinhas ciúmes das canções
Et moi, jetée aux lionsE eu lançada aos leões
Pour toi, j'étais même pas artistePara ti nem era artista
Tu disais jamais que tu m'aimaisNão dizias que me amavas
Jamais avec ces motsNunca com essas palavras
Et moi, devenue poétesseE eu feita poetisa
Je dois être masoEu devo ser masoquista
Pour mes amis, pessimistePara os amigos pessimista
Encore une dans ta listeMais uma na tua lista
Appel manquéChamada não atendida
Je dois être masoEu devo ser masoquista
Appel manquéChamada não atendida
Encore une dans ta listeMais uma na tua lista



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bárbara Tinoco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: