Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.080

Ela não sabe, pois não?

Bárbara Tinoco

Letra

Significado

Sie denkt, ich erinnere mich nicht an sie

Ela não sabe, pois não?

Sie denkt, ich erinnere mich nicht an sieEla acha que eu não me lembro dela
Aber ich würde sie niemals vergessenMas eu nunca me esqueceria
Du trägst einen Ring am Finger und bist Vater von KindernTens um anel no dedo e és pai de filhos
Und ich bin nicht Teil davon, schau, das würde niemand sagenE eu não faço parte disso, olha ninguém diria

Du hast es ihr nicht erzählt, da bin ich mir sicherNão lhe contaste, eu tenho a certeza
Du hast so getan, als würde ich nicht existierenFingiste que eu não existia
Es tut nicht weh, es schmerzt dich nicht, es ist nicht unangenehmNão magoa, não te dói, não é desconfortável
So zu tun, als wäre ich eine Fremde in deinem LebenFingir que eu sou uma estranha na tua vida

Du warst ein unfreiwilliges Spiegelbild meines KörpersFoste um reflexo involuntário do meu corpo
Vorübergehender Wahnsinn in meinem KopfInsanidade temporária na minha mente
Du warst ein Fehler und ich bin jung, das ist klarFoste um erro e eu sou nova é suposto
Aber ich bin nicht mehr dieses bedürftige MädchenMas eu já não sou aquela miúda carente

Du warst nur mein Muster und ich gebe es zuFoste só o meu padrão e eu admito
Du bist nur alles, dem ich nicht widerstehen kannTu és só tudo aquilo que eu não resisto
Du warst ein Fehler und ich bin jung, das ist nötigFoste um erro e eu sou nova é preciso
AberMas

Sie weiß es nicht, oder?Ela não sabe, pois não?
Dass ich dich von außen und innen kannteQue eu te conhecia de fora pra dentro
Wie Pech und Schwefel, wir gegen alle anderenUnha com carne, nós versus toda gente
Sie weiß es nicht, oder?Ela não sabe, pois não?

Dass ich keine Einladung zu deiner Hochzeit bekommen habeQue eu não recebi convite para o teu casamento
Aber du hast überlegt, ob du sie mir schickst oder nichtMas tu pensaste se enviavas ou não
Du hast alle eingeladenConvidaste toda a gente
Nur mich nicht und wir haben telepathisch gesprochenMenos eu e nós falamos telepaticamente

Sie weiß es nicht, oder?Ela não sabe, pois não?
Dass unser großes Ende euer großes Anfang warQue o nosso grande final, foi vosso grande início
Und ich wettete mit dir, sie weiß es nicht, oder?E eu apostava contigo, ela não sabe, pois não?
Sie weiß es nicht, oder? Sie weiß es nicht, oder?Ela não sabe, pois não? Ela não sabe, pois não?

Warum lieben die besten FreundePor que é que os melhores amigos
Immer heimlich?Amam sempre às escondidas?
Wir verstecken es sogar voreinanderEscondemos até um do outro

Warum wusste es jederPor que é toda a gente
Schon längst?Sempre já sabia?
Warum sind wir jetzt nicht einmalPor que é que agora já nem
Nur Freunde?Só amigos somos?

Und wenn wir uns sehen, worüber reden wir dann?E se nos virmos, vamos falar de quê
Über das Wetter oder das Thema direkt?Diretos ou assunto ou da meteorologia?
Wir sind nicht einmal Freunde geblieben, wie dumm!Nem amigos ficámos, que estupidez!
Aber jetzt weiß ich im RückblickMas agora eu sei em retrospectiva

Du warst ein unfreiwilliges Spiegelbild meines KörpersFoste um reflexo involuntário do meu corpo
Vorübergehender Wahnsinn in meinem KopfInsanidade temporária na minha mente
Du warst ein Fehler und ich bin jung, das ist klarFoste um erro e eu sou nova é suposto
Aber ich bin nicht mehr dieses bedürftige MädchenMas eu já não sou aquela miúda carente

Du warst nur mein Muster und ich gebe es zuFoste só o meu padrão e eu admito
Du bist nur alles, dem ich nicht widerstehen kannTu és só tudo aquilo que eu não resisto
Du warst ein Fehler und ich bin jung, das ist nötigFoste um erro e eu sou nova é preciso
AberMas

Sie weiß es nicht, oder?Ela não sabe, pois não?
Dass ich dich von außen und innen kannteQue eu te conhecia de fora pra dentro
Wie Pech und Schwefel, wir gegen alle anderenUnha com carne, nós versus toda gente
Sie weiß es nicht, oder?Ela não sabe, pois não?

Dass ich keine Einladung zu deiner Hochzeit bekommen habeQue eu não recebi convite para o teu casamento
Aber du hast überlegt, ob du sie mir schickst oder nichtMas tu pensaste se enviavas ou não
Du hast alle eingeladenConvidaste toda a gente
Nur mich nicht und wir haben telepathisch gesprochenMenos eu e nós falamos telepaticamente

Sie weiß es nicht, oder?Ela não sabe, pois não?
Dass unser großes Ende euer großes Anfang warQue o nosso grande final foi vosso grande início
Und ich wettete mit dir, sie weiß es nicht, oder?E eu apostava contigo, ela não sabe, pois não?
Sie weiß es nicht, oder? Sie weiß es nicht, oder?Ela não sabe, pois não? Ela não sabe, pois não?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bárbara Tinoco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección