Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.087

Ela não sabe, pois não?

Bárbara Tinoco

Letra

Significado

She Doesn't Know, Right?

Ela não sabe, pois não?

She thinks I don't remember herEla acha que eu não me lembro dela
But I would never forgetMas eu nunca me esqueceria
You have a ring on your finger and kidsTens um anel no dedo e és pai de filhos
And I'm not part of that, look, no one would sayE eu não faço parte disso, olha ninguém diria

You didn't tell her, I'm sureNão lhe contaste, eu tenho a certeza
You pretended I didn't existFingiste que eu não existia
It doesn't hurt, it doesn't bother you, it's not uncomfortableNão magoa, não te dói, não é desconfortável
Pretending I'm a stranger in your lifeFingir que eu sou uma estranha na tua vida

You were an involuntary reflection of my bodyFoste um reflexo involuntário do meu corpo
Temporary insanity in my mindInsanidade temporária na minha mente
You were a mistake and I'm young, it's supposedFoste um erro e eu sou nova é suposto
But I'm not that needy girl anymoreMas eu já não sou aquela miúda carente

You were just my standard and I admitFoste só o meu padrão e eu admito
You're everything I can't resistTu és só tudo aquilo que eu não resisto
You were a mistake and I'm young, it's necessaryFoste um erro e eu sou nova é preciso
ButMas

She doesn't know, right?Ela não sabe, pois não?
That I knew you inside outQue eu te conhecia de fora pra dentro
Like nail and flesh, us against everyoneUnha com carne, nós versus toda gente
She doesn't know, right?Ela não sabe, pois não?

That I didn't receive an invitation to your weddingQue eu não recebi convite para o teu casamento
But you thought about whether to send it or notMas tu pensaste se enviavas ou não
You invited everyoneConvidaste toda a gente
Except me and we talked telepathicallyMenos eu e nós falamos telepaticamente

She doesn't know, right?Ela não sabe, pois não?
That our big ending was your big beginningQue o nosso grande final, foi vosso grande início
And I bet with you, she doesn't know, right?E eu apostava contigo, ela não sabe, pois não?
She doesn't know, right? She doesn't know, right?Ela não sabe, pois não? Ela não sabe, pois não?

Why do the best friendsPor que é que os melhores amigos
Always love in secret?Amam sempre às escondidas?
We even hide it from each otherEscondemos até um do outro

Why does everyonePor que é toda a gente
Always already know?Sempre já sabia?
Why are we not evenPor que é que agora já nem
Just friends anymore?Só amigos somos?

And if we see each other, what are we going to talk aboutE se nos virmos, vamos falar de quê
Direct or weather?Diretos ou assunto ou da meteorologia?
We didn't even stay friends, how stupid!Nem amigos ficámos, que estupidez!
But now I know in hindsightMas agora eu sei em retrospectiva

You were an involuntary reflection of my bodyFoste um reflexo involuntário do meu corpo
Temporary insanity in my mindInsanidade temporária na minha mente
You were a mistake and I'm young, it's supposedFoste um erro e eu sou nova é suposto
But I'm not that needy girl anymoreMas eu já não sou aquela miúda carente

You were just my standard and I admitFoste só o meu padrão e eu admito
You're everything I can't resistTu és só tudo aquilo que eu não resisto
You were a mistake and I'm young, it's necessaryFoste um erro e eu sou nova é preciso
ButMas

She doesn't know, right?Ela não sabe, pois não?
That I knew you inside outQue eu te conhecia de fora pra dentro
Like nail and flesh, us against everyoneUnha com carne, nós versus toda gente
She doesn't know, right?Ela não sabe, pois não?

That I didn't receive an invitation to your weddingQue eu não recebi convite para o teu casamento
But you thought about whether to send it or notMas tu pensaste se enviavas ou não
You invited everyoneConvidaste toda a gente
Except me and we talked telepathicallyMenos eu e nós falamos telepaticamente

She doesn't know, right?Ela não sabe, pois não?
That our big ending was your big beginningQue o nosso grande final foi vosso grande início
And I bet with you, she doesn't know, right?E eu apostava contigo, ela não sabe, pois não?
She doesn't know, right? She doesn't know, right?Ela não sabe, pois não? Ela não sabe, pois não?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bárbara Tinoco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección