Traducción generada automáticamente

Sei Lá
Bárbara Tinoco
Ich weiß nicht
Sei Lá
Ich weiß nicht, an welchem Wochentag wir gehenEu sei lá, em que dia da semana vamos
Weiß nicht, welche Jahreszeit es istSei lá, qual é a estação do ano
Weiß nicht, vielleicht will ich es nicht einmal wissenSei lá, talvez nem sequer queira saber
Ich weiß nicht, warum sie sagen, dass ich verrückt binEu sei lá, porque dizem que estou louca
Weiß nicht, ich bin nicht mehr die, die ich war, ich bin jemand andersSei lá, já não sou quem fui sou outra
Weiß nicht, frag mich morgen, vielleicht kann ich antwortenSei lá, pergunta-me amanhã talvez eu saiba responder
Und ich schwöre, ich verspreche und ich tue, und ich beteE eu juro, eu prometo e eu faço, e eu rezo
Aber am Ende, was bleibt von mir?Mas no fim o que sobra de mim?
Und du sagst schöne Dinge, Geschichten aus SeifenopernE tu dizes coisas belas, histórias de telenovelas
Aber am Ende nimmst du ein Stück mehr von mirMas no fim tiras mais um pouco de mim
Also komm, nimm noch ein bisschenEntão força leva mais um bocado
Denn ich gehe nirgendwohinQue eu não vou a nenhum lado
Nimm alles Gute, das in mir istLeva todo o bom que há em mim
Denn ich laufe nicht weg, ich verspreche es, ich vergebe und ich vergesseQue eu não fujo, eu prometo, eu perdoo e eu esqueço
Aber am Ende, was bleibt von mir?Mas no fim o que sobra de mim?
Aber du weißt nicht, welche Kämpfe ich habeMas tu sabes lá, as guerras que eu tenho
Du weißt nicht, von den Liedern, die ich schreibeTu sabes lá, das canções que eu componho
Du weißt nicht, vielleicht willst du es nicht einmal wissenTu sabes lá, talvez nem sequer queiras saber
Aber du weißt nicht, wie ich dich liebeMas tu sabes lá, da maneira que eu te amo
Du weißt nicht, ich sage allen, es ist ein IrrtumTu sabes lá, digo a todos que é engano
Du weißt nicht, ich frage dich morgen, aber du wirst nicht antworten könnenTu sabes lá, pergunto-te amanhã, mas não vais saber responder
Ich schwöre, ich verspreche und ich tue, und ich beteEu juro, eu prometo e eu faço, e eu rezo
Aber am Ende, was bleibt von mir?Mas no fim o que sobra de mim?
Und du sagst schöne Dinge, Geschichten aus SeifenopernE tu dizes coisas belas, histórias de telenovelas
Aber am Ende nimmst du ein Stück mehr von mirMas no fim tiras mais um pouco de mim
Also komm, nimm noch ein bisschenEntão força leva mais um bocado
Denn ich gehe nirgendwohinQue eu não vou a nenhum lado
Nimm alles Gute, das in mir istLeva todo o bom que há em mim
Denn ich laufe nicht weg, ich verspreche es, ich vergebe und ich vergesseQue eu não fujo, eu prometo, eu perdoo e eu esqueço
Aber am Ende, was bleibt von mir?Mas no fim o que sobra de mim?
Ja, ich schwöreSim, eu juro
Ja, ich schwöreSim, eu juro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bárbara Tinoco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: