Traducción generada automáticamente

Belle
Barbara Weldens
Schönheit
Belle
Sie ist schönElle est belle
Sie ist so schönElle est si belle
Sie tanzt allein unter den BlickenElle danse seule sous les regards
Sie schwingt ihr schickes KleidElle balance sa robe sage
Wie eine Fahne, ein BannerComme un drapeau, un étendard
Für ihre Schönheit, wie ein wilder RehÀ sa beauté de faon sauvage
Sie ist schönElle est belle
ErLui
Er ist nicht schönIl est pas beau
ErLui
Er, der sich vor Verlangen windetLui qui se tord de désir
Der nur sie im Blick hatQui n'a plus qu'elle dans sa mire
In einer etwas freien EckeDans un coin un peu dégagé
Um sie besser beobachten zu könnenPour mieux pouvoir l'observer
SchönheitBelle
Schönheit, die sich dreht und es egal istBelle qui tourne et qui se fout
Ob man sie hasst oder liebtQu'on la déteste ou qu'on l'aime
Die sich um nichts kümmert außer um sich selbstQui sauf d'elle se fout de tout
Schönheit, die nur sich selbst siehtBelle qui ne voit qu'elle même
ErLui
Er, der wie ein Tier istLui qui est comme un animal
Der am Straßenrand stirbtQui se meurt sur le bord d'une route
Mit den Eingeweiden, die schmerzenAvec les entrailles qui font mal
Das Herz und der Hals in AufruhrLe cœur et la gorge en déroute
Er, der nicht weiß, wie er es anstellen sollLui qui ne sait pas comment faire
Um ein wenig in ihrem Licht zu seinPour être un peu dans sa lumière
Für die SchönheitÀ Belle
Die nie unter etwas leidetQui ne souffre jamais de rien
Die das Leben nimmt, wie es kommtQui prend la vie comme elle vient
Die über das Verlangen anderer schwebtQui plane sur le désir des autres
Schönheit, die ihr einziger Apostel istBelle qui est son seul apôtre
Schönheit, die sich ihrem Spiegel bietetBelle qui s'offre à son reflet
Als ob das ihr genügen würdeComme si cela lui suffisait
Schön zu sein, schön zu sein, schön zu seinD'être belle, d'être belle, d'être Belle
ErLui
Er, der um zu existieren kämpftLui qui se bat pour exister
Im Schatten des Lebens andererDans l'ombre de la vie d'autrui
Er, der nicht weiß, wie man sich erfindetLui qui ne sait pas s'inventer
Er, der nur er selbst sein kannLui qui ne sait qu'être lui
Ohne Kunstgriff und ohne KostümSans artifice ni costume
Der nicht den Mond ergreiftQui ne décroche pas de lune
Der nicht weiß, wie man solche Dinge machtQui ne sait pas faire ces choses là
Der immer der Ungeschickte istQui est toujours le maladroit
Der in der Schule klein warQui était petit à l'école
Und über den die anderen lachenEt dont les autres rigolent
Aber SchönheitMais Belle
Ich habe ihn gesehen, ich habe daran geglaubtMoi je l'ai vu, moi j'y ai cru
An seine Liebe, an seine TraurigkeitÀ son amour, à sa tristesse
Und als er niedergeschlagen warEt quand il était abattu
Mitten in seiner NotAu beau milieu de sa détresse
SchönheitBelle
Während du fortgingstPendant que toi tu t'en allais
Bin ich gegangen, um ihn aufzuhebenMoi j'suis allée le ramasser
Und wie ein lächerliches GeschenkEt comme un cadeau dérisoire
Weil sein Leiden mich quälteCar sa souffrance m'insupportait
Habe ich mich ihm eines Abends angebotenJe me suis offerte à lui un soir
Und ich kann ihn nicht mehr vergessenEt je ne peux plus l'oublier
Von der Einsamkeit schone ich ihnDe la solitude je l'épargne
Er akzeptiert, dass ich ihn pflegeIl accepte que je le soigne
Dass ich mich um sein Herz kümmereQue je m'occupe de son cœur
Und seinen Schmerz lindereEt que j'atténue sa douleur
Aber SchönheitMais Belle
Er weigert sich, von dir zu heilenIl refuse de guérir de toi
Meine Arme trösten ihn nichtMes bras ne le consolent pas
Meine Brust wärmt ihn nichtMon sein ne le réchauffe pas
Und meine Geduld kommt nichtEt ma patience ne vient pas
An das Ende seines illusorischen TraumsÀ bout de son rêve illusoire
Seiner hoffnungslosen LiebeDe son amoureux désespoir
An das Ende von dir, an das Ende von dirÀ bout de toi, à bout de toi
SchönheitBelle
Auch wenn du es nicht willstMême si tu n'en veux pas
SchönheitBelle
Er gehört dirIl est à toi
Das Leben ist manchmal schlecht gemachtLa vie, c'est mal foutu des fois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Weldens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: