Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16

Où Sont Mes Nichons?

Barbara Weldens

Letra

¿Dónde Están Mis Pechos?

Où Sont Mes Nichons?

He buscado por todas partesJ'ai cherché partout
En las dunas del desiertoDans les dunes du désert
Con formas fluidas y ligerasAux formes fluides et légères
En el fondo de los océanosDans les fonds des océans
Con relieves prominentesAux reliefs proéminents
Sobre las mejillas bien redondeadasSur les joues bien rebondies
De los querubines del atrioDes chérubins du parvis
Y hasta en la panaderíaEt même chez le boulanger
Bajo cada barra enharinadaSous chaque miche enfarinée

¿Dónde están mis pechos?Où sont mes nichons?
¿Dónde estarán?Où sont-ils?
¿Es Dios quien los guardóEst-ce Dieu qui les garda
Para hacer dos platillos pequeñosPour en faire deux petits plats
Para ofrecer cacahuatesPour offrir des cacahuètes
A Buda e Imhotep?À Bouddha et Imhotep?

Sin embargo, tengo la imagenJ'ai pourtant l'image
Bien grabada en mis genesBien ancrée dans mes gènes
De la mujer prototipoDe la femme prototype
Que radiante paseaQui radieuse se promène
Con sus dos bellos arquetiposAvec ses deux beaux archétypes
En gloria a su condiciónEn gloire à sa féminine
Femenina de mujerzuelaCondition de gourgandine
Y que, a mi fe, se sorprende un pocoEt qui ma foi s'étonne un peu
Que no la miren a los ojosQu'on ne la regarde pas dans les yeux

¿Dónde están mis pechos?Où sont mes nichons?
¿Dónde estarán?Où sont-ils?
¿Es Dios quien los guardóEst-ce Dieu qui les garda
Para hacer dos platillos pequeñosPour en faire deux petits plats
Para ofrecer cacahuatesPour offrir des cacahuètes
A Buda e Imhotep?À Bouddha et Imhotep?
¿Es mamá quien olvidóEst-ce Maman qui oublia
Dejar un poco para mí?D'en laisser un peu pour moi
¿Es papá quien prefirióEst-ce Papa qui préféra
Que no tuviera?Que je n'en ai pas?

He buscado por todas partesJ'ai cherché partout
En las canastas de frutasDans les corbeilles à fruits
Con manzanas lisas y brillantesAux pommes lisses et brillantes
En las volutas de ArmeniaDans les volutes d'Arménie
Con formas a veces abrumadorasAux formes parfois accablantes
Sobre el papel brillante que teSur le papier glacé qui vous
Revela curvas tabúRévèle des rondeurs taboues
Incluso sobre el mármol de las estatuasMême sur le marbre des statues
Perfectas en todo sentidoParfaites en tout point de vue

¿Dónde están mis pechos?Où sont mes nichons?
¿Dónde estarán?Où sont-ils?
¿Es Dios quien los guardóEst-ce Dieu qui les garda
Para hacer dos platillos pequeñosPour en faire deux petits plats
Para ofrecer cacahuatesPour offrir des cacahuètes
A Buda e Imhotep?À Bouddha et Imhotep?
¿Es mamá quien olvidóEst-ce Maman qui oublia
Dejar un poco para mí?D'en laisser un peu pour moi
¿Es papá quien prefirióEst-ce Papa qui préféra
Que no tuviera?Que je n'en ai pas?
¿De su propia voluntadDe leur propre volonté
Quizás se han ido?Peut-être s'en sont-ils allés
Quizás también, todo está permitidoPeut-être aussi, tout est permis
Que regresen al balcón?Qu'ils reviendront au balcon?

He suspirado a menudoJ'ai soupiré souvent
Admirando la lunaEn admirant la lune
Y los blancos cumulonimbusEt les blancs cumulonimbus
Incluso encontré volúmenesJ'ai même trouvé des volumes
Sobre el más espinoso de los cactusSur le plus piquant des cactus
¿Soy acaso el único ser en la tierraSuis-je donc le seul être sur terre
Que la naturaleza hizo recto?Que la nature fit rectiligne?
Ah sí, hablemos de la tierraAh oui tiens, parlons-en de la terre
Ese gran seno redondo que me deprimeCe gros sein rond qui me déprime

¿Dónde están mis pechos?Où sont mes nichons?
¿Dónde estarán?Où sont-ils?
¿Es Dios quien los guardóEst-ce Dieu qui les garda
Para hacer dos platillos pequeñosPour en faire deux petits plats
Para ofrecer cacahuatesPour offrir des cacahuètes
A Buda e Imhotep?À Bouddha et Imhotep?
¿Es mamá quien olvidó?Est-ce Maman qui oublia
Gna gna gnaGna gna gna

¿Fue mi trasero tan celosoMon cul fut-il si jaloux
Que no toleró la competencia?Qu'il ne toléra concurrence
Haciéndome un error de gustoMe faisant une faute de goût
De las más planas desconsideracionesDes plus plates désobligeances

No había vistoJe n'avais pas vu
Que sobre mi vientreQu'au dessus de mon ventre
Entre la garganta y el ombligoEntre la gorge et le nombril
Donde tus manos se aventuranLà où tes mains se tentent
En realidad estaba bastante febrilJ'étais en fait assez fébrile
Y que después de mil cariciasEt qu'après mille caresses
Y tantas besosEt autant de baisers
Con paciencia y destrezaAvec patience et adresse
Supiste encontrarlosTu as su les trouver

¡Aquí están mis pechos!Voilà mes nichons!
Bajo tus manosSous tes mains

Y si son pequeñosEt s'ils sont petits
Es para sentir mejor, claroC'est pour mieux sentir pardi
Debajo de mi corazón que lateDessous mon cœur qui bat
¡Mi corazón que late por ti!Mon cœur qui bat pour toi!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Weldens y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección