Traducción automática

Respirando
Bárbara y Dick
Atmen
Respirando
AtmenRespirando
Der Staub von dem Auto, in dem du eines Tages weggefahren bistEl polvo de ese auto en que te fuiste un día
Ich frage michMe pregunto
Warum ich dich mehr spüre, je weiter du dich entfernstPor qué cuando te alejas más te siento mía
AtmenRespirando
Der Rauch der Erinnerungen, der mir die Ruhe raubtEl humo del recuerdo que robó mi calma
Ich raucheEstoy fumando
Während er in mein Gehirn eindringt und meine Seele zerreißtMientras entra en mi cerebro y me desgarra el alma
Du trittst in meine Seele ein, ganz ohne SchamEntras en mi alma ya sin pudores
Um die Wurzeln meiner Lieben zu löschenPara borrarme la raíz de mis amores
Atme dich einRespirándote
Ich renne den Weg entlang, ohne AngstYo corro en el camino sin ningún temor
Atme dich einRespirándote
Ich schaue nach rechts und sehe ein fernes LichtMiro a mi derecha y veo un resplandor lejano
Eine Sirene ist nur ein GerüchtUna sirena solo es un rumor
Ich fühlte, wie ich mich von meinen großen Übeln entfernteSentí que me alejaba de mis grandes males
Oh, wie viele hässliche MenschenOh cuánta gente fea
Nur eine SchöneSolo una bella
Du bei meinen BeerdigungenTú en mis funerales
Atmen, atmenRespirando, respirando
Deine Gedanken verschwinden, während du schwimmstSe va tu pensamiento mientras vas nadando
Während du schwimmstMientras vas nadando
Überzeugst du dich selbstTe estás convenciendo
Überzeugst du dichConvenciendo
Dass nicht alle Männer immer so viel wert sindQue no todos los hombres valen siempre tanto
Atme stärkerRespirando más fuerte
Du kommst zurück zum StrandVuelves a la playa
Du weinstEstás llorando
Ich dringe in dein Gehirn ein und zerreiße deine SeeleTe entro en el cerebro y te desgarró el alma
Ich trat in deine Seele ein, ganz ohne SchamEntró en tu alma ya sin pudores
Um die Wurzeln deiner Lieben zu löschenPara borrarte la raíz de tus amores
Atme mich einRespirándome
Ich habe dich lächeln sehen, ohne die Blumen loszulassenTe he visto sonriendo sin soltar las flores
Atme mich einRespirándome
Du fährst mit dem Auto los, ohne ferne Ängste zu spürenArrancas con el auto sin sentir temores lejano
Eine Sirene löscht die GerüchteUna sirena apaga los rumores
Schmerzen und Freuden, die meine Übel lindernDolores y alegrías que alivian mis males
Mit so vielen hässlichen Menschen, eine schöne SacheCon tanta gente fea una cosa bella
Du und ich gleichTú y yo iguales
Du und ich gleichTú y yo iguales




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bárbara y Dick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: