Traducción generada automáticamente
Lost Soul (Korean Version)
Barbara Yenlis
Alma Perdida (Versión en Coreano)
Lost Soul (Korean Version)
Hay tanta rabia reprimida
억눌린 분노가 너무 많아
eongnullin bunnoga neomu mana
Pero enojarse no resuelve nada
하지만 화를 내는 것만으로는 아무것도 해결되지 않아
hajiman hwareul naeneun geonmaneuroneun amugeotdo haegyeoldoeji ana
Cada mañana al despertar pienso
매일 아침 눈을 뜨며 생각해
maeil achim nuneul tteumyeo saenggakae
¿Cómo será hoy sin ti?
네가 없는 오늘은 어떨까?
nega eomneun oneureun eotteolkka?
Quisiera decir que todo estará bien
모든 게 잘 될 거라고 말하고 싶지만
modeun ge jal doel georago malhago sipjiman
Pero en realidad sé
사실 난 알아
sasil nan ara
Que solo será otro día más
그저 또 다른 하루가 될 뿐이라는 걸
geujeo tto dareun haruga doel ppuniraneun geol
Como todos los demás
다른 모든 날들처럼
dareun modeun naldeulcheoreom
Un día agotador, un día que se arrastra
지친 하루, 질질 끌리는 하루
jichin haru, jiljil kkeullineun haru
Me pregunto si podré soportar todo esto
내가 과연 이 모든 걸 감당할 수 있을지
naega gwayeon i modeun geol gamdanghal su isseulji
Si realmente podré resistir
진정으로 이 모든 걸 견뎌낼 수 있을지
jinjeong-euro i modeun geol gyeondyeonael su isseulji
Si lo que prometí se está cuidando
약속했던 것들이 안전하게 지켜지고 있을지
yaksokaetdeon geotdeuri anjeonhage jikyeojigo isseulji
Por favor, dame la llave de este candado
제발 이 자물쇠 열쇠를 줘
jebal i jamulsoe yeolsoereul jwo
Ábreme el camino a mis sueños
내 꿈을 열어줘
nae kkumeul yeoreojwo
Déjame soñar de nuevo
다시 꿈꾸게 해줘
dasi kkumkkuge haejwo
Haz que vuelva a vivir
날 다시 살아나게 해줘
nal dasi saranage haejwo
Mi alma perdida
길 잃은 내 영혼
gil ireun nae yeonghon
¿Dónde estás? ¿Por qué te está tomando tanto tiempo encontrarme? Tu tiempo, mi tiempo
넌 어디 있어? 왜 날 찾는 데 이렇게 오래 걸리는 거지? 네 시간, 내 시간
neon eodi isseo? wae nal channeun de ireoke orae geollineun geoji? ne sigan, nae sigan
¿Por qué no es como antes?
왜 예전 같지 않은 거지?
wae yejeon gatji aneun geoji?
Un día agotador, un día que se arrastra
지친 하루, 질질 끌리는 하루
jichin haru, jiljil kkeullineun haru
Me pregunto si podré hacerlo
내가 할 수 있을지 궁금해
naega hal su isseulji gunggeumhae
Si realmente podré soportar todo esto
이 모든 걸 진정으로 견뎌낼 수 있을지
i modeun geol jinjeong-euro gyeondyeonael su isseulji
Si lo que prometí se está cumpliendo
약속했던 게 지켜진다면
yaksokaetdeon ge jikyeojindamyeon
Por favor, dame la llave de este candado
이 자물쇠 열쇠를 주세요
i jamulsoe yeolsoereul juseyo
La caja de tesoros de mis recuerdos
내 추억의 보물 상자
nae chueogui bomul sangja
No ayuda a regresar
돌아가는 데 도움이 안 돼
doraganeun de doumi an dwae
Mi esencia perdida
잃어버린 내 본질
ireobeorin nae bonjil
Cada día me pregunto
매일매일 스스로에게 묻습니다
maeilmaeil seuseuroege mutseumnida
¿Cuánto más podré aguantar?
얼마나 더 견뎌낼 수 있을까?
eolmana deo gyeondyeonael su isseulkka?
¿Habrá un límite?
한계가 있을까?
han-gyega isseulkka?
¿O simplemente he encendido el interruptor
아니면 그냥 스위치를 켠 걸까
animyeon geunyang seuwichireul kyeon geolkka
que no quiero apagar?
끄고 싶지 않은
kkeugo sipji aneun
Un día agotador, un día que se arrastra
지친 하루, 질질 끌리는 하루
jichin haru, jiljil kkeullineun haru
Me pregunto si podré hacerlo
내가 할 수 있을지 궁금해
naega hal su isseulji gunggeumhae
Si realmente podré soportar todo esto
이 모든 걸 진정으로 견뎌낼 수 있을지
i modeun geol jinjeong-euro gyeondyeonael su isseulji
Si lo que prometí se está cumpliendo
약속했던 게 지켜진다면
yaksokaetdeon ge jikyeojindamyeon
Por favor, dame la llave de este candado
이 자물쇠 열쇠를 주세요
i jamulsoe yeolsoereul juseyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Yenlis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: