Traducción generada automáticamente

Cet enfant-là
Barbara
Ese niño
Cet enfant-là
Ese niñoCet enfant-là
Ese niñoCet enfant-là
Te parece, te pareceTe ressemble, te ressemble
Él tiene de tiIl a de toi
No sé quéJe ne sais quoi
La sonrisaLe sourire
O tal vezOu peut-être
Cuando caminaQuand il marche
Tu andarTa démarche
Titubea y avanzaIl hésite et s'avance
Ese niñoCet enfant-là
Te pareceTe ressemble
Y yo tiembloEt j'en tremble
Ese niñoCet enfant-là
Te acuerdasTu t'en souviens
Lo queríasTu le voulais
Me hablabas de élTu m'en parlais
Y, maravilla de maravillasEt, merveille des merveilles
Me reía al escucharteJe riais de t'entendre
Me decíasTu me disais
Como quisieraComme je voudrais
Que se pareciera a tiQu'il te ressemble
Te parecieraTe ressemble
Yo queríaMoi je voulais
Que ese niñoQue cet enfant
Te parecieraTe ressemble
Querías que un día, fuera abogado o médicoTu voulais qu'un jour, il soit avocat ou bien médecin
Ya discutíamos el futuroNous nous disputions déjà l'avenir
De un niño que aún no estabaD'un enfant qui n'était pas encore là
Yo quería que fuera pastor, jardineroMoi, je voulais qu'il soit berger, jardinier
O músicoOu bien musicien
Ya lo imaginaba, tan pequeñoJe l'imaginais déjà, tout petit
Un enorme piano al final de sus dedosUn immense piano au bout de ses doigts
Tendrá peces de oro, jardines de arenaIl aura des poissons d'or, des jardins de sable
Y grandes veleros blancosEt de grands voiliers blancs
Pájaros de fuego, islas encantadasDes oiseaux de feu, des îles enchantées
Estrellas fugaces en el fondo de sus ojosDes étoiles filantes au fond de ses yeux
No conocerá más que al ogro amableIl ne connaitra que l'ogre gentil
Que nunca ha devorado a los niñosQui jamais n'a dévoré les enfants
Mi niño dios, mi niño príncipe, mi niño reyMon enfant dieu, mon enfant prince, mon enfant roi
Mi niño maravilloso, mi niño solo para míMon enfant merveilleux, mon enfant rien qu'à moi
Le dábamos vueltas en carruseles bajo la nieveNous lui tournions des manèges sous la neige
Le construíamos castillos en Noruega, en NoruegaNous lui bâtissions des châteaux en Norvège, en Norvège
Pero ese niñoMais cet enfant-là
Ese niñoCet enfant-là
Se parece a élLui ressemble
Él tiene de ellaIl a d'elle
No sé quéJe ne sais quoi
La sonrisaLe sourire
O tal vezOu peut-être
Cuando ella caminaQuand elle marche
Su andarSa démarche
Y su graciaEt sa grâce
Mi desgraciaMa disgrâce
Ese niñoCet enfant-là
No tiene nada de míN'a rien de moi
Pero se parece a ustedesMais vous ressemble
Ese niñoCet enfant-là
Ese niñoCet enfant-là
Te miraTe regarde
Me miraMe regarde
Se sorprendeIl s'étonne
Se preocupaIl s'inquiète
Y, tímido, avanzaEt, timide, il s'avance
Ese niñoCet enfant-là
Me tiende los brazosMe tend les bras
Y lo amoEt je l'aime
Ese niñoCet enfant-là
No tiene nada de mí, pero se parece a tiN'a rien de moi, mais te ressemble
Se parece, se pareceRessemble, ressemble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: