Traducción generada automáticamente

Eglantine
Barbara
Eglantina
Eglantine
En la gran casa de EglantinaDans la grande maison d'Eglantine
Las persianas se han cerradoLes volets se sont fermés
En la mañana ligera, EglantinaDans le matin léger, Eglantine
Para siempre, se ha idoPour toujours, s'en est allée
Y el niño viudoEt l'enfant veuf
Espléndido en su traje de terciopeloSuperbe dans ses habits de velours
El niño viudoL'enfant veuf
Llora por su primer desamorPleure sur son premier chagrin d'amour
Nunca más iremosNous n'irons plus jamais
Por los grandes senderos que ella amabaDans les grandes allées qu'elle aimait
A recoger en ramoPour cueillir en bouquet
Las rosas transparentes de mayoLes roses transparentes de mai
Bajo su sombrillaSur son ombrelle
Mi prometidaMa fiancée
Qué hermosa eraQuelle était belle
La tenía toda para míJe l'avais toute à moi
Mi amor, mi divinaMa mie, ma divine
Ella reía de sus charlasElle riait de ses bavardages
Y compartía sus secretosEt partageait ses secrets
Decía mi niño salvajeElle disait mon enfant sauvage
Mi querido, mi adoradoMon chéri, mon adoré
Mi pequeño prometidoMon tout petit fiancé
Contra cien milContre cent mille
Sin espada, sin caballos y sin ejércitoSans épée, sans chevaux et sans armée
Por EglantinaPour Eglantine
Él luchaba de los sótanos a los desvanesIl guerroyait des caves aux greniers
De la cocina ofrecidaDe la cuisine offerte
Subía el olor del pan tostadoMontaient l'odeur du pain grillé
El sabor de las manzanas verdesLe goût des pommes vertes
Mezclado con los arándanos aplastadosMêlés aux myrtilles écrasées
En el jardínDans le jardin
Su prometidaSa fiancée
Qué hermosa eraQu'elle était belle
Su ternuraSa tendresse
Su amor, su divinaSa mie, sa divine
Dentro del gran salón de EglantinaDedans le grand salon d'Eglantine
Las rosas están deshojadasLes roses sont effeuillées
Sobre el piano, algunas sonatinasSur le piano, quelques sonatines
Comenzadas, inacabadasCommencées, inachevées
Comenzadas, inacabadasCommencées, inachevées
Y el niño tristeEt l'enfant triste
Espléndido en su traje de terciopeloSuperbe dans ses habits de velours
El niño tristeL'enfant triste
Con un dedo, vuelve a tocar el vals de los amoresD'un doigt, rejoue la valse des amours
Bajo el candelabro de cristalSous le lustre en cristal
Ella lo mecía en sus brazosElle le berçait dans ses bras
Era su primer baileC'était son premier bal
Fue ayer y ya está lejosC'était hier et c'est loin déjà
Bajo su encajeSous sa dentelle
Su prometidaSa fiancée
Qué hermosa eraQu'elle était belle
Nunca más bailaránIls ne danseront plus jamais
Nunca másPlus jamais
En la gran habitación de EglantinaDans la grande chambre d'Eglantine
El niño se ha arrodilladoL'enfant s'est agenouillé
Sobre la cama blanca, reposa EglantinaSur le lit blanc, repose Eglantine
Él ha dejado un besoIl a posé un baiser
Con la punta de sus dedos heladosAu bout de ses doigts glacés
El país al que vasLe pays où tu vas
Donde no se va cuando se es pequeñoOù l'on ne va pas quand on est petit
El país de los padresLe pays des parents
Donde iré también cuando sea grandeOù j'irai aussi quand je serai grand
¿Tendrá praderas?Aura-t-il des prairies
¿Caballos blancos?Des chevaux blancs
¿Está lejos, ese país?Est-ce loin, ce pays?
Oh, llévameOh, emmène-moi
¿Dime, abuela?Dis, grand-mère?
Sobre la gran casa de EglantinaSur la grande maison d'Eglantine
El portón se ha cerradoLe portail s'est refermé
Se acabó, se acabó EglantinaC'est fini, fini Eglantine
Para siempre, se ha idoPour toujours, s'en est allée
Para siempre, se ha idoPour toujours, s'en est allée
A pasos lentosA pas lents
Detrás de los grandes caballos de terciopeloDerrière les grands chevaux de velours
Un niñoUn enfant
Llora por su primer desamorPleure sur son premier chagrin d'amour
Oh, mi abuelaOh, ma grand-mère
Cuánto la amabaComme je l'aimais
Bajo su encajeSous sa dentelle
Mi prometidaMa fiancée
Qué hermosa eraQu'elle était belle
Oh, abuelaOh, grand-mère
¿Por qué me dejaste?Pourquoi m'as-tu quitté?
Sobre la gran casa de EglantinaSur la grande maison d'Eglantine
El portón se ha cerradoLe portail s'est refermé
El portón se ha cerradoLe portail s'est refermé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: