Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.611

Göttingen

Barbara

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Göttingen

Bien sûr, ce n'est pas la Seine
Ce n'est pas le bois de Vincennes
Mais c'est bien joli tout de même
A Göttingen, à Göttingen

Pas de quais et pas de rengaines
Qui se lamentent et qui se traînent
Mais l'amour y fleurit quand même
A Göttingen, à Göttingen

Ils savent mieux que nous, je pense
L'histoire de nos rois de France
Herman, Peter, Helga et Hans
A Göttingen

Et que personne ne s'offense
Mais les contes de notre enfance
Il était une fois, commence
A Göttingen

Bien sûr nous, nous avons la Seine
Et puis notre bois de Vincennes
Mais Dieu que les roses sont belles
A Göttingen, à Göttingen

Nous, nous avons nos matins blêmes
Et l'âme grise de Verlaine
Eux c'est la mélancolie même
A Göttingen, à Göttingen

Quand ils ne savent rien nous dire
Ils restent là à nous sourire
Mais nous les comprenons quand même
Les enfants blonds de Göttingen

Et tant pis pour ceux qui s'étonnent
Et que les autres me pardonnent
Mais les enfants ce sont les mêmes
A Paris ou à Göttingen

O faites que jamais ne revienne
Le temps du sang et de la haine
Car il y a des gens que j'aime
A Göttingen, à Göttingen

Et lorsque sonnerait l'alarme
S'il fallait reprendre les armes
Mon cœur verserait une larme
Pour Göttingen, pour Göttingen

Mais c'est bien joli tout de même
A Göttingen, à Göttingen

Et lorsque sonnerait l'alarme
S'il fallait reprendre les armes
Mon cœur verserait une larme
Pour Göttingen, pour Göttingen

Göttingen

Of course, it's not the Seine
It's not the Bois de Vincennes
But it's quite lovely all the same
In Göttingen, in Göttingen

No quays and no refrains
That lament and drag on
But love still blossoms there
In Göttingen, in Göttingen

They know better than us, I think
The history of our kings of France
Herman, Peter, Helga, and Hans
In Göttingen

And let no one be offended
But the tales of our childhood
Once upon a time, begin
In Göttingen

Of course, we have the Seine
And then our Bois de Vincennes
But God, how beautiful the roses are
In Göttingen, in Göttingen

We have our bleak mornings
And Verlaine's gray soul
For them, it's melancholy itself
In Göttingen, in Göttingen

When they have nothing to tell us
They stay there smiling at us
But we still understand them
The blond children of Göttingen

And too bad for those who are surprised
And let the others forgive me
But the children are the same
In Paris or in Göttingen

Oh, may the time of blood and hatred never return
For there are people I love
In Göttingen, in Göttingen

And if the alarm were to sound
If we had to take up arms again
My heart would shed a tear
For Göttingen, for Göttingen

But it's quite lovely all the same
In Göttingen, in Göttingen

And if the alarm were to sound
If we had to take up arms again
My heart would shed a tear
For Göttingen, for Göttingen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección