Traducción generada automáticamente

Le couloir
Barbara
El pasillo
Le couloir
En el pasilloDans le couloir
Hay alasIl y a des ailes
El Ala SurL'Aile Sud
El Ala NorteL'Aile Nord
El Ala que va de Este a OesteL'Aile qui va de l'Est en Ouest
En el pasilloDans le couloir
Hay ángelesIl y a des anges
Que se desplieganQui se déplient
Que se extiendenQui se déploient
Desaparecen tras las puertasDisparaissent derrière des portes
La 2, la 6 o la 23La 2, la 6 ou la 23
En el pasilloDans le couloir
Hay ángelesIl y a des anges
Con sandaliasEn sandales
Y batas blancasEt en blouses blanches
Que llevan, colgadoQui portent, accroché
Sobre su corazónSur leur cœur
La dulzura de su nombreLa douceur de leur prénom
En el pasilloDans le couloir
Hay risasIl y a des rires
SusurradasDes chuchotés
Y estallidosEt des éclats
Hay palidezY a des pâleurs
Hay urgenciasY a des urgences
La habitación 12 que se vaLa chambre 12 qui s'en va
En el pasilloDans le couloir
Hay llamadosY a des appels
Que se inscriben en luces azulesQui s'inscrivent en lampes bleues
Sobre un gran tablero en el medioSur un grand tableau de milieu
Hay oloresIl y a des odeurs
Hay pesadez de flores marchitasY a des lourdeurs de fleurs fanées
Es mediodíaIl est midi
Se oye el ruido de los carritos que chirríanY a le bruit des chariots qui grincent
Y los olores de guiso fríoEt les odeurs de ragoût froid
Hay pasosIl y a des pas
Hay vocesIl y a des voix
En el pasilloDans le couloir
Frente a la 12Devant la 12
Hay silenciosY a des silences
Hay vagabundeosY a des errances
Hay sollozosY a des sanglots
Hay ángelesIl y a des anges
Con batas blancasEn blouses blanches
Que mecen la desesperaciónQui bercent le désespoir
Son las 6 de la tardeC'est 18 heures
Hay llamadosY a des appels
En el pasilloDans le couloir
Es la hora de las soledadesC'est l'heure des solitudes
Y de las angustiasEt des angoisses
En las habitacionesDans les chambres
Hay combatesY a des combats
Hay victoriasY a des victoires
Hay enojosY a des colères
Hay valentíasY a des courages
RemisionesDes rémissions
EsperanzasDes espérances
Voluntades de saberDes volontés de savoir
Hace calorIl fait chaud
Hace fríoIl fait froid
Hay un dolor persistenteIl y a la douleur tenace
De cansancios que no acabanDes fatigues à n'en plus pouvoir
De no querer másA ne plus rien vouloir
Que dormirQue dormir
DormirDormir
SoloSeul
Con la cara contra la paredLe visage contre le mur
Es medianocheIl est minuit
En el pasilloDans le couloir
Hay alasIl y a des ailes
El Ala SurL'aile Sud
El Ala NorteL'aile Nord
El Ala que va de Este a OesteL'aile qui va de l'Est en Ouest
En el pasilloDans le couloir
Hay ángelesIl y a des anges
Con sandaliasEn sandales
Y batas blancasEt en blouses blanches
Que llevan, colgadoQui portent, accroché
Sobre su corazónSur leur cœur
La dulzura de su nombreLa douceur de leur prénom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: