Traducción generada automáticamente

Le temps du lilas
Barbara
The Time of Lilacs
Le temps du lilas
He took off, the time of lilacsIl a foutu le camp, le temps du lilas
The time of the rose givenLe temps de la rose offerte
The time of love's promisesLe temps des serments d'amour
The time of forever, alwaysLe temps des toujours, toujours
He left me here, without a wordIl m'a plantée là, sans me laisser d'adresse
He’s gone, goodbye BertheIl est parti, adieu Berthe
If you see him, bring him back to meSi tu le vois, ramène-le moi
The lovely time of lilacsLe joli temps du lilas
We smile out of the corner of our eyeOn en sourit du coin de l'œil
But we dream of true loveMais on en rêve, du grand amour
I knew it, I wear the mourningJe l'ai connu, j'en porte le deuil
It can't last foreverÇa ne peut durer toujours
I waltzed with him in the bright SunJe l'ai valsé au grand Soleil
The waltz that makes your skin softLa valse qui vous fait la peau douce
I bit into it, the ripe fruitJe l'ai croqué, le fruit vermeil
With beautiful teeth, with beautiful lipsA belle dents, à belle bouche
I enjoyed it, the time of lilacsJ'en ai profité, du temps du lilas
The time of the rose givenDu temps de la rose offerte
The time of love's promisesDu temps des serments d'amour
The time of forever, alwaysDu temps des toujours, toujours
Before he left me, to leave me hereAvant qu'il me quitte, pour me planter là
That he says goodbye, goodbye BertheQu'il me salue, adieu Berthe
I enjoyed it, don’t worry about meJ'en ai profité, t'en fais pas pour moi
The lovely time of lilacsDu joli temps du lilas
It comes to us on a SundayIl nous arrive par un dimanche
A Monday, a beautiful day like thatUn lundi, un beau jour comme ça
So, every night that leans inAlors, chaque nuit qui se penche
Lights up in a joyful fireS'allume dans un feu de joie
And then one day, it’s the battleEt puis un jour, c'est la bataille
The rose and the lilac dieMeurent la rose et le lilas
The time of weddings is overFini le temps des épousailles
It’s war between you and meC'est la guerre entre toi et moi
And there he goes, taking off without a warningEt le voilà qui fout le camp sans nous crier gare
The rose has opened too wideLa rose s'est trop ouverte
We want to catch him but it’s too lateOn veut le rattraper mais il est trop tard
The lovely time of lilacsLe joli temps du lilas
He leaves you here, without a wordIl vous plante là, sans laisser d'adresse
Says goodbye, goodbye BertheSalue et adieu Berthe
He slips through your fingersIl vous file entre les doigts
The lovely time of lilacsLe joli temps du lilas
But go swing on his branchesMais va t'en balancer à ses branches
Go dream in his gardensVa t'en rêver dans ses jardins
Go drag yourself, hip to hipVa t'en traîner, hanche contre hanche
From evening until dawnDu soir jusqu'au petit matin
But go enjoy the time of lilacsMais va t'en profiter du temps du lilas
The time of the rose givenDu temps de la rose offerte
The time of love's promisesDu temps des serments d'amour
The time of forever, alwaysDu temps des toujours, toujours
Don’t stay there, go pick itNe reste pas là, va t'en le cueillir
He passes by and then goodbye BertheIl passe et puis adieu Berthe
Don’t worry about me: I have my memoriesT'en fais pas pour moi: J'ai mes souvenirs
Of the lovely time of lilacsDu joli temps du lilas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: