Traducción generada automáticamente

Le temps du lilas
Barbara
El tiempo del lilas
Le temps du lilas
Se fue de un soplido, el tiempo del lilasIl a foutu le camp, le temps du lilas
El tiempo de la rosa ofrecidaLe temps de la rose offerte
El tiempo de los juramentos de amorLe temps des serments d'amour
El tiempo de los siempre, siempreLe temps des toujours, toujours
Me dejó plantada, sin dejarme direcciónIl m'a plantée là, sans me laisser d'adresse
Se fue, adiós BertheIl est parti, adieu Berthe
Si lo ves, tráemeloSi tu le vois, ramène-le moi
El bonito tiempo del lilasLe joli temps du lilas
Nos reímos de reojoOn en sourit du coin de l'œil
Pero soñamos con el gran amorMais on en rêve, du grand amour
Lo conocí, llevo el lutoJe l'ai connu, j'en porte le deuil
No puede durar para siempreÇa ne peut durer toujours
Lo bailé bajo el gran solJe l'ai valsé au grand Soleil
El vals que te deja la piel suaveLa valse qui vous fait la peau douce
Lo mordí, el fruto rojoJe l'ai croqué, le fruit vermeil
Con bellos dientes, con bella bocaA belle dents, à belle bouche
Disfruté del tiempo del lilasJ'en ai profité, du temps du lilas
Del tiempo de la rosa ofrecidaDu temps de la rose offerte
Del tiempo de los juramentos de amorDu temps des serments d'amour
Del tiempo de los siempre, siempreDu temps des toujours, toujours
Antes de que me dejara, para plantarme aquíAvant qu'il me quitte, pour me planter là
Que me salude, adiós BertheQu'il me salue, adieu Berthe
Disfruté, no te preocupes por míJ'en ai profité, t'en fais pas pour moi
Del bonito tiempo del lilasDu joli temps du lilas
Nos llega un domingoIl nous arrive par un dimanche
Un lunes, un hermoso día asíUn lundi, un beau jour comme ça
Entonces, cada noche que se asomaAlors, chaque nuit qui se penche
Se enciende en un fuego de alegríaS'allume dans un feu de joie
Y luego un día, es la batallaEt puis un jour, c'est la bataille
Mueren la rosa y el lilasMeurent la rose et le lilas
Se acabó el tiempo de los matrimoniosFini le temps des épousailles
Es la guerra entre tú y yoC'est la guerre entre toi et moi
Y ahí va, se va sin avisarEt le voilà qui fout le camp sans nous crier gare
La rosa se ha abierto demasiadoLa rose s'est trop ouverte
Queremos atraparlo pero es muy tardeOn veut le rattraper mais il est trop tard
El bonito tiempo del lilasLe joli temps du lilas
Te deja plantado, sin dejar direcciónIl vous plante là, sans laisser d'adresse
Saluda y adiós BertheSalue et adieu Berthe
Se te escapa entre los dedosIl vous file entre les doigts
El bonito tiempo del lilasLe joli temps du lilas
Pero vete a balancearte en sus ramasMais va t'en balancer à ses branches
Vete a soñar en sus jardinesVa t'en rêver dans ses jardins
Vete a arrastrarte, cadera contra caderaVa t'en traîner, hanche contre hanche
De la noche hasta el amanecerDu soir jusqu'au petit matin
Pero vete a disfrutar del tiempo del lilasMais va t'en profiter du temps du lilas
Del tiempo de la rosa ofrecidaDu temps de la rose offerte
Del tiempo de los juramentos de amorDu temps des serments d'amour
Del tiempo de los siempre, siempreDu temps des toujours, toujours
No te quedes ahí, ve a recogerloNe reste pas là, va t'en le cueillir
Él pasa y luego adiós BertheIl passe et puis adieu Berthe
No te preocupes por mí: Tengo mis recuerdosT'en fais pas pour moi: J'ai mes souvenirs
Del bonito tiempo del lilasDu joli temps du lilas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: