Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 825

Les mignons

Barbara

Letra

Los adorables

Les mignons

Con ojos más grandes que el estómagoAvec des yeux plus grands que le ventre
Con palabras más grandes que el corazónAvec des mots plus grands que le cœur
Ellos entran en nuestra existenciaIls entrent dans notre existence
Por el lado tierno, por el lado del corazónCôté tendresse, côté cœur
Nos cuentan su infanciaIls nous racontent leur enfance
Escondiéndose en nuestras rodillasEn se cachant sur nos genoux
Y no creo que estén bromeandoEt je ne crois pas qu'ils plaisantent
Cuando dicen: Tengo miedo de ustedesQuand ils disent: J'ai peur de vous
Nos descubren, nos adoranIls nous découvrent, ils nous adorent
Nos mecen con cancionesIls nous bercent avec des chansons
Hacen muchas otras cosas másIls font bien d'autres choses encore
Yo los encuentro bastante adorablesMoi, je les trouve assez mignons

Con una hermosa seguridadAvec une belle assurance
Una vez al mes, con floresUne fois par mois, avec des fleurs
Nos proponen una existenciaIls nous proposent une existence
Al lado de la chimenea, por el lado del corazónCôté coin du feu, côté cœur
Ronronean en nuestras cestasIls ronronnent dans nos corbeilles
Y vienen a comer de nuestras manosEt viennent manger dans nos mains
Luego, temprano, se quedan dormidosPuis, de bonne heure, ils s'ensomeillent
Eso nos hace tener mañanas alegresÇa nous fait de joyeux matins
Nos besan, nos ignoranIls nous embrassent, ils nous ignorent
Cantan desafinado nuestras cancionesIls chantent faux sur nos chansons
A veces, hacen algo peorQuelquefois, ils font pire encore
No importa, yo los encuentro adorablesÇa ne fait rien, moi je les trouve mignons

Un día, vuelven a fumar la pipaUn jour, ils refument le pipe
Que habían tirado a las ortigasQu'ils avaient jetée aux orties
Y ahí están, tomando en contraEt voilà qu'ils prennent en grippe
La jaula que habían elegidoLa cage qu'ils s'étaient choisie
Nos decimos que aún nos amamosOn se dit que l'on s'aime encore
Sabiendo que nada va bienEn sachant que rien ne va plus
Ese caballero, cerca de quien dormimosCe monsieur, près de qui l'on dort
¿Por qué nos había gustado?Pourquoi donc nous avait-il plu?
Les abrimos la puerta de par en parOn leur ouvre tout grand la porte
Ya no tenemos el corazón para las cancionesOn n'a plus le cœur aux chansons
Estúpidamente, la vida los arrastraBêtement, la vie les emporte
Qué pena, eran bien adorablesDommage, ils étaient bien mignons

Con noches de soledadAvec des nuits de solitude
Con días de fin de mesAvec des jours de fin de mois
Volvemos a hacer hábitosOn se refait des habitudes
Al vivir solos, vivimos para uno mismoA vivre seul, on vit pour soi
Y mira tú, que regresanEt voilà t'y pas qu'ils reviennent
¡Hola! ¿Estás bien? Aquí estoyBonjour! Tu vas bien? Me voilà
Esta casa que es la míaCette maison qui est la mienne
Ves que no la olvidoTu vois que je ne l'oublie pas
No decimos nada pero nos sorprendemosOn ne dit rien mais l'on s'étonne
Por más que sabemos la canciónOn a beau savoir la chanson
La encontramos bastante traviesaOn la trouve assez polissonne
La última de nuestros adorablesLa dernière de nos mignons


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección