Traducción generada automáticamente

Noite De Verão
Barbarella
Nuit d'Été
Noite De Verão
Une seule chanson me fait me souvenirSó uma canção me faz recordar
Avec des magies et de l'amour flottant dans l'airCom magias e amor soltas no ar
Dans l'obscurité, je cherche à te trouverNa escuridão fico a procurar
Le vent guide mes pas vers toiO vento vai guiando os passos à você
Pour toiPor você
Je veux te retrouverQuero te encontrar
Nuit d'été, je chante cette chansonNoite de verão canto essa canção
Séduction, l'amour c'est te revoirSedução amor é rever você
Nuit d'été, je chante cette chansonNoite de verão canto essa canção
Je ne résiste pas, je te veuxNão resisto quero você
Tu me fais rêverMe faz sonhar
Tu me fais vibrerMe faz vibrar
Avec tant d'émotion dans mon cœurDe tanta emoção no meu coração
Tu me fais rêverMe faz sonhar
Tu me fais vibrerMe faz vibrar
Avec tant d'émotion dans mon cœurDe tanta emoção no meu coração
Nuit d'été, je ne veux plus jamais vivre si seulNoite de verão nunca mais quero viver tão só
SolitudeSolidão
En moi, il y a un cœurDentro de mim existe um coração
Une seule chanson me fait me souvenirSó uma canção me faz recordar
Avec des magies et de l'amour flottant dans l'airCom magias e amor soltas no ar
Dans l'obscurité, je cherche à te trouverNa escuridão fico a procurar
Le vent guide mes pas vers toiO vento vai guiando os passos à você
Pour toiPor você
Je veux te retrouverQuero te encontrar
Nuit d'été, je chante cette chansonNoite de verão canto essa canção
Séduction, l'amour c'est te revoirSedução amor é rever você
Nuit d'été, je chante cette chansonNoite de verão canto essa canção
Je ne résiste pas, je te veuxNão resisto quero você
Tu me fais rêverMe faz sonhar
Tu me fais vibrerMe faz vibrar
Avec tant d'émotion dans mon cœurDe tanta emoção no meu coração
Tu me fais rêverMe faz sonhar
Tu me fais vibrerMe faz vibrar
Avec tant d'émotion dans mon cœurDe tanta emoção no meu coração
Nuit d'été, je ne veux plus jamais vivre si seulNoite de verão nunca mais quero viver tão só
SolitudeSolidão
En moi, il y a un cœurDentro de mim existe um coração
Nuit d'été, je chante cette chansonNoite de verão canto essa canção
Séduction, l'amour c'est te revoirSedução amor é rever você
Nuit d'été, je chante cette chansonNoite de verão canto essa canção
Je ne résiste pas, je te veuxNão resisto quero você
Tu me fais rêverMe faz sonhar
Tu me fais vibrerMe faz vibrar
Avec tant d'émotion dans mon cœurDe tanta emoção no meu coração
Tu me fais rêverMe faz sonhar
Tu me fais vibrerMe faz vibrar
Avec tant d'émotion dans mon cœurDe tanta emoção no meu coração
Tu me fais rêverMe faz sonhar
Tu me fais vibrerMe faz vibrar
Avec tant d'émotion dans mon cœurDe tanta emoção no meu coração
Tu me fais rêverMe faz sonhar
Tu me fais vibrerMe faz vibrar
Avec tant d'émotion dans mon cœurDe tanta emoção no meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbarella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: