Traducción generada automáticamente

Baianá
Barbatuques
Baianá
Baianá
Good evening, folks, I’m back againBoa noite povo que eu cheguei
To present my Baianá once moreMais outra vez apresentá meu baianá
I’m gonna sing with so much joy (ah)Eu vou cantar com muita alegria (ah)
I’ll introduce these girls from MariaVou apresentá essas baiana da Maria
Good evening, folks, I’m back againBoa noite povo que eu cheguei
To present my Baianá once moreMais outra vez apresentá meu baianá
Good evening, folks, I’m back againBoa noite povo que eu cheguei
To present my Baianá once moreMais outra vez apresentá meu baianá
I’m gonna sing with so much joyEu vou cantar com muita alegria
I’ll introduce these girls from MariaVou apresentá essas baiana da Maria
Baianá, baianáBaianá, baianá
Baianá, baianáBaianá, baianá
Baianá, baianáBaianá, baianá
Baianá, baianáBaianá, baianá
Baianá, baianáBaianá, baianá
Baianá, baianáBaianá, baianá
Baianá, baianáBaianá, baianá
Baianá, baianáBaianá, baianá
Baianá, baianáBaianá, baianá
Jacarecica, Ponta Verde, Morro GrossoJacarecica, Ponta Verde, Morro Grosso
Levada, Cambona and Poço, Bebedouro, JaraguáLevada, Cambona e Poço, Bebedouro, Jaraguá
Coqueiro Seco on the other side of the lagoonCoqueiro Seco de outro lado da lagoa
Crossing over in a canoe, Lamarão is at the PilarSe atravessa na canoa, Lamarão é no Pilar
Watch out for the hole in the mud, cowboyOlha o buraco do barreiro, cavaleiro
The brave one in the cart swerved to avoid tipping overBravo do carro carreiro desviou pra não virar
Abeia ufamo tubibura usu mirimAbeia ufamo tubibura usu mirim
Mouth of sirimimbuco, jataí, aripuáBoca de sirimimbuco, jataí, aripuá
Still tonight my dog chased something downAinda essa noite meu cachorro acuou um bicho
But I’ll take my gun to finish it offMas eu levo de capricho minha pistola matá
There are seven axes with eighteen caripinasSão sete machado com dezoito caripina
Cutting fine wood to make my boardCortando madeira fina pra fazer meu tabuado
Making my board, cutting fine woodFazer meu tabuado, cortando madeira fina
There are seven axes with eighteen caripinasSão sete machado com dezoito caripina
I was in Crato, from Crato to MonteiroTava no Crato, do Crato para Monteiro
From Monteiro to Crato, from Crato to JuazeiroDe monteiro para o Crato, do Crato pra Juazeiro
After Crato, I went back to MonteiroDepois do Crato eu voltei para Monteiro
From Monteiro to Crato, from Crato to JuazeiroDe monteiro para o Crato, do Crato pra Juazeiro
Baianá, baianáBaianá, baianá
Good evening, folks, I’m back againBoa noite povo que eu cheguei
To present my Baianá once moreMais outra vez apresentá meu baianá
Good evening, folks, I’m back againBoa noite povo que eu cheguei
To present my Baianá once moreMais outra vez apresentá meu baianá
I’m gonna sing with so much joyEu vou cantar com muita alegria
I’ll introduce these girls from MariaVou apresentá essas baiana da Maria
I’m gonna sing with so much joyEu vou cantar com muita alegria
I’ll introduce these girls from MariaVou apresentá essas baiana da Maria
I’ll introduce these girls from MariaVou apresentá essas baiana da Maria
I’ll introduce these girls from MariaVou apresentá essas baiana da Maria
I’ll introduce these girls from MariaVou apresentá essas baiana da Maria
I’ll introduce these girls from MariaVou apresentá essas baiana da Maria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbatuques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: