Traducción generada automáticamente

This Is My Moment
Barbie
C'est Mon Moment
This Is My Moment
Je me sentais si invisibleUsed to feel so invisible
Maintenant tu me vois, maintenant tu ne me vois plusNow you see me now you don’t
La vie était toujours si banaleLife was always so typical
Je ferme les yeux et je rêve seulClose my eyes and dream alone
MaisBut
Le soleil se lèveThe sun is rising
Le ciel brilleThe sky is shining
J'ai enfin atteint le bout du cheminI’ve finally reached the end of the road
Le chemin est plus clairThe path is clearer
Alors que je m'approcheAs I get nearer
Maintenant je pense que je sais enfin queNow I think I finally know that
J-J-J'ai rien en tête à part ce qui est droit devant moiI-I-I got nothing on my mind aside of what’s straight ahead of me
Maintenant je vais bien et mes bras sont grands ouvertsNow I’m fi-i-i-ne and my arms are open wide
Parce que maintenant je pense que je vois enfin'Cause now I think I finally see
C'est mon momentThis is my moment
Je chante au-dessus du bruitI'm singing above the noise
C'est mon momentThis is my moment
J'ai enfin trouvé ma voixI finally found my voice
Mes pieds sur le solMy feet on the ground
Pas question de reculerNo backing down
Je suis sous les projecteurs maintenantI’m in the spotlight now
C'est mon momentThis is my moment
Alors je vais le revendiquerSo I'm gonna own it
C'est mon moment, enfinThis is my moment, finally
Je peux voir n'importe quoi quand je me regarde dans le miroirI can see anything when I look into thе mirror
Rien ne m'arrêteNothing stopping me
Je réalise mes rêvesMaking my dreams come true
On peut tout essayerWe can try everything
C'est une nouvelle aventureIt's all a new adventure
Alors allons-y et mélangeons tout, ouaisLet's step it up then mix it up yeah
Dis bonjour à toutes les facettes de toiSay hello to all the sides of you
On ne sait jamais qui on pourrait trouverYou never know who you might find
Le chemin est plus lumineux, il s'élargitThe path is brighter it's getting wider
Maintenant je pense qu'il est enfin tempsNow I think it's finally time
J-J-J'ai rien en tête à part ce qui est droit devant moi (Essaie-le)I-I-I got nothing on my mind aside of what’s straight ahead of me (Try it on)
Maintenant je vais bien et mes bras sont grands ouvertsNow I’m fine and my arms are open wide
Parce que maintenant je pense que je vois enfin'Cause now I think I finally see
(Essaie-le)(Try it on)
C'est mon momentThis is my moment
Je chante au-dessus du bruitI'm singing above the noise
C'est mon momentThis is my moment
J'ai enfin trouvé ma voixI finally found my voice
Mes pieds sur le solMy feet on the ground
Pas question de reculerNo backing down
Je suis sous les projecteurs maintenantI’m in the spotlight now
C'est mon momentThis is my moment
Alors je vais le revendiquerSo I'm gonna own it
C'est mon moment enfinThis is my moment finally



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: