Traducción generada automáticamente

Don't Rain On My Parade
Barbra Streisand
Ne Gêne Pas Mon Spectacle
Don't Rain On My Parade
Ne me dis pas de vivre, juste rester là à glanderDon't tell me not to live, just sit and putter
La vie est douce et le soleil brille comme du beurreLife's candy and the Sun's a ball of butter
Ne fais pas venir un nu pour gâcher mon spectacleDon't bring around a cloud to rain on my parade
Ne me dis pas de voler, je dois absolument le faireDon't tell me not to fly, I've simply got to
Si quelqu'un tombe, c'est moi, pas toiIf someone takes a spill, it's me, and not you
Qui t'a dit que tu pouvais gâcher mon spectacle ?Who told you you're allowed to rain on my parade?
Je vais faire défiler ma bandeI'll march my band out
Je vais battre mon tambourI'll beat my drum
Et si je suis à l'écartAnd if I'm fanned out
C'est ton tour, monsieurYour turn at bat, sir
Au moins, je ne l'ai pas feintéAt least I didn't fake it
Chapeau, monsieurHat, sir
Je suppose que je n'ai pas réussiI guess I didn't make it
Mais que je sois la rose de la perfectionBut whether I'm the rose of sheer perfection
Une tache de rousseur sur le nez de la vieA freckle on the nose of life's complexion
La cendre ou la pomme brillante de son œilThe cinder or the shiny apple of its eye
Je dois voler une fois, je dois essayer une foisI gotta fly once, I gotta try once
On ne peut mourir qu'une foisOnly can die once
C'est ça, monsieur ?Right, sir?
Oh, la vie est juteuse, juteuse, et tu voisOh, life is juicy, juicy, and you see
Je vais prendre ma part, monsieurI'm gonna have my bite, sir
Prépare-toi pour moi, mon amour, car j'arriveGet ready for me, love, 'cause I'm a comer
Je dois absolument marcher, mon cœur est un tambourI simply gotta march, my heart's a drummer
Ne fais pas venir un nu pour gâcher mon spectacleDon't bring around a cloud to rain on my parade
Je vais vivre et vivre maintenantI'm gonna live and live now
Obtenir ce que je veux, je sais commentGet what I want, I know how
Un coup pour tout le bazarOne roll for the whole shebang
Un lancer, cette cloche va sonnerOne throw, that bell will go clang
Les yeux sur la cible et bam !Eye on the target and wham!
Un tir, un coup de feu, et boum !One shot, one gun shot, and bam!
Hé, Monsieur ArnsteinHey, Mister Arnstein
Me voilà !Here I am!
Je vais faire défiler ma bandeI'll march my band out
Je vais battre mon tambourI'll beat my drum
Et si je suis à l'écartAnd if I'm fanned out
C'est ton tour, monsieurYour turn at bat, sir
Au moins, je ne l'ai pas feintéAt least I didn't fake it
Chapeau, monsieurHat, sir
Je suppose que je n'ai pas réussiI guess I didn't make it
Prépare-toi pour moi, mon amour, car j'arriveGet ready for me, love, 'cause I'm a comer
Je dois absolument marcher, mon cœur est un tambourI simply gotta march, my heart's a drummer
Personne, non, personneNobody, no, nobody
Ne va gâcher mon spectacleIs gonna rain on my parade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbra Streisand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: