Traducción generada automáticamente

Left In The Dark
Barbra Streisand
Dejado en la oscuridad
Left In The Dark
¿Dónde te tocó?Where did she touch you?
¿Cómo se sintió?How did it feel?
¿Por qué dejaste que comenzara?Why did you let it begin?
¿Qué te susurró yWhat did she whisper and
qué significaba?What did it mean?
¿Y dónde crees que terminará?And where do you think it will end?
¿Cuánto duró?How long did it last?
¿Crees que se detendrá?Do you think it will stop?
¿Pudiste probar algo nuevo?Did you get to try anything new?
¿Qué tan buena fue, honestamente?How good was she, honestly?
¿A dónde fuiste?Where did you go?
¿Y quién dio el primer paso? ¿Quién dio el primer paso?And who made the very first move? Who made the very first move?
¿Quién dio el primer paso?Who made the very first move?
No tienes que entrar sigilosamente por la puertaYou don't have to sneak in the doorway
Solo entra en la habitaciónJust come on into the room
He estado acostado en nuestra cama en la oscuridad, completamente soloI've been lying in our bed in the dark all alone
Y he estado esperando, he estado esperando por tiAnd I've been waiting, I've been waiting for you
No ha habido razón para moverseThere's been no reason to move
Ha estado tan quieto como una tumbaIt's been as still as a tomb
Te necesitaba tanto esta nocheI needed you oh so badly tonight
Pero supongo que tenías cosas mejores que hacerBut I guess you had better things to do
Debería haber sabido que llegaría a estoI should have known that it was coming to this
Pero debo haber estado ciegoBut I must have been blind
Apuesto a que todavía tienes rastros de su amor en tus ojosI bet you still got a trace of her love in your eyes
Y todavía tienes sus ojos en tu menteAnd you still got her eyes on your mind
Juraste estar conmigo a las 7 en puntoYou swore you'd be with me at 7 o'clock
Ahora son las tres menos cuartoNow it's a quarter to 3
Y lo que sea que tengas y quienquiera que seaAnd whatever you got and whoever it was
Supongo que no pudiste obtenerlo de míI guess you couldn't get it from me
Lo que sea que tengas y quienquiera que seaWhatever you got and whoever it was
Supongo que no pudiste obtenerlo de míI guess you couldn't get it from me
Sé que me amasI know that you love me
No hay necesidad de hablarThere's no need to talk
Veo la mirada en tus ojos y tengo la pruebaI see the look in your eyes and I got the proof
Y no hay mentiras en tu cuerpoAnd there are no lies on your body
Mientras te veo desnudarte oooohAs I see you undress ooooh
Solo quiero llegar a la verdadI just want to get at the truth
Sé que me amasI know that you love me
No hay necesidad de hablarThere's no need to talk
Veo la mirada en tus ojos y tengo la pruebaI see the look in your eyes and I got the proof
Y no hay mentiras en tu cuerpoAnd there are no lies on your body
Mientras te veo desnudarteAs I watch you undress
Solo quiero llegar a la verdadI just want to get at the truth
Hay tantas cosas que necesito saberThere are so many things that I've just gotta know
¡Dime quién! ¡Dime dónde! ¡Dime cuándo!You tell me who! You tell me where! You tell me when!
Pero no me lo digas ahora, no necesito respuestas esta nocheBut don't tell me now, I don't need any answers tonight
Solo necesito un poco de amor, así que apaga las luces yI just need some love so turn out the lights and
Me dejarás en la oscuridad de nuevoI'll be left in the dark again
Me dejarás en la oscuridad de nuevoI'll be left in the dark again
Me dejarás en la oscuridad de nuevoI'll be left in the dark again
Dejado en la oscuridad de nuevoLeft in the dark again
Debería haber sabido que llegaría a estoI should have known that it was coming to this
Pero debo haber estado ciegoBut I must have been blind
Apuesto a que todavía tienes rastros de su amor en tus ojosI bet you still got a trace of her love in you eyes
Y todavía tienes sus ojos en tu menteAnd you still got her eyes on your mind
Juraste estar conmigo a las 7 en puntoYou swore you'd be with me at 7 o'clock
Ahora son las tres menos cuartoNow it's a quarter to 3
Y lo que sea que tengas y quienquiera que seaAnd whatever you got and whoever it was
Supongo que no pudiste obtenerlo de míI guess you couldn't get it from me
Supongo que no pudiste obtenerlo de míI guess you couldn't get it from me
Pero en mi alma, en mi almaBut down in my soul, down in my soul
SéI know
Sé que me amasI know that you love me
No hay necesidad de hablarThere's no need to talk
Veo la mirada en tus ojos y tengo la pruebaI see the look in your eyes and I got the proof
Y no hay mentiras en tu cuerpoAnd there are no lies on your body
Mientras te veo desnudarte ooooohAs I watch you undress oooooh
Solo quiero llegar a la verdadI just want to get at the truth
Y hay tantas cosasAnd there are so many things
Que necesito saberThat I've just got to know
¡Dime quién! ¡Dime dónde!You tell me who! You tell me where!
¡Dime cuándo! Pero no me lo digas ahoraYou tell me when! But don't tell me now
No necesito respuestas esta nocheI don't need any answers tonight
Solo necesito un poco de amor, así que apaga las luces yI just need some love so turn out the lights and
Me dejarás en la oscuridad de nuevoI'll be left in the dark again
Solo necesito un poco de amorI just need some love
Así que apaga las luces y me dejarás en la oscuridad de nuevoSo turn out the lights and I'll be left in the dark again
Solo necesito un poco de amorI just need some love
Así que apaga las luces y me dejarás en la oscuridad de nuevoSo turn out the lights and I'll be left in the dark again
Solo necesito un poco de amorI just need some love
Así que apaga las luces y me dejarás en la oscuridad de nuevoSo turn out the lights and I'll be left in the dark again
Solo necesito un poco de amorI just need some love
Así que apaga la luz y me dejarás en la oscuridad de nuevoSo turn out the light and I'll be left in the dark again
Solo necesito un poco de amorI just need some love
Así que apaga las luces y me dejarás en la oscuridad de nuevoSo turn out the lights and I'll be left in the dark again
Dejado en la oscuridad de nuevoLeft in the dark again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbra Streisand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: