Traducción generada automáticamente

Over The Rainbow
Barbra Streisand
Über den Regenbogen
Over The Rainbow
Kürzlich habe ich ein wenig...Recherche für ein Album gemacht, das ich plane. Und ich bin auf eines der schönsten Lieder gestoßen, die ich je gehört habe. Aber ich dachte, ich könnte es nicht singen, weil es mit einem der größten Sänger verbunden ist, die je gelebt haben. Doch die Texte fühlten sich so richtig an, so relevant heute Abend, dass... was soll's, ich habe beschlossen, es zu singen. Aber ich möchte es dieser wunderbaren Frau widmen, die es zuerst gesungen hat - dieser Frau, mit der ich das Privileg hatte, zu arbeiten und die mich so tief berührt hat. Wer weiß, vielleicht hört sie sogar zu...Recently I've been doing some...research for an album that I'm planning to do.And I came across what is one of the finest songs I think ever written. But I thought I couldn't sing it, because it's identified with one of the greatest singers who ever lived. But, the lyrics felt so right, so relevant tonight that...what the hell, I decided to sing it. But I would like to dedicate it to this wonderful woman who first sang it - this woman who I had the privilege of working with and who touched me so deeply. Who knows she may even be listening...
Wenn die ganze Welt ein hoffnungsloses Durcheinander ist,When all the world is a hopeless jumble,
Und die Regentropfen überall fallen,And the raindrops tumble all around,
Öffnet der Himmel einen magischen Weg.Heaven opens a magic lane.
Wenn die Wolken den Himmel verdunkeln,When all the clouds darken up the skyway
Gibt es eine Regenbogenstraße zu finden,There's a rainbow highway to be found
Die von deinem Fenster führtLeading from your window pane
An einen Ort hinter der Sonne,To a place behind the sun
Nur einen Schritt jenseits des Regens.Just a step beyond the rain
Irgendwo über dem Regenbogen,Somewhere over the rainbow,
Hoch oben,Way up high
Gibt es ein Land, von dem ich einmal gehört habe,There's a land that I heard of once,
In einem Wiegenlied.In a lullaby.
Irgendwo über dem Regenbogen,Somewhere over the rainbow,
Sind die Himmel blau.Skies are blue.
Und die Träume, die du zu träumen wagst,And the dreams that you dare to dream
Werden wirklich wahr.Really do come true.
Eines Tages werde ich mir einen Wunsch auf einem Stern erfüllenSomeday I'll wish upon a star
Und aufwachen, wo die Wolken weit hinter mir sind...And wake up where the clouds are far behind me...
Wo die Sorgen schmelzen wie Zitronenbonbons,Where troubles melt like lemon drops,
Hoch über den Schornsteinen,Way above the chimney tops,
Dort wirst du mich finden...That's where you'll find me...
Irgendwo...Somewhere...
Über dem RegenbogenOver the rainbow
Fliegen die Blauvögel,Bluebirds fly,
Vögel fliegen über den Regenbogen.Birds fly over the rainbow
Warum kann ich dann nicht?Why then oh why can't I?
Wenn all diese kleinen Blauvögel fliegenIf all those little bluebirds fly
Jenseits des Regenbogens...Beyond the rainbow...
Warum... oh... warum... kann ich nicht?Why .. oh .. why .. can't I?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbra Streisand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: