Traducción generada automáticamente

Les Souliers
Barcella
Los Zapatos
Les Souliers
Caída la noche, el amor susurraTombe la nuit l'amour murmure
En lo profundo de las almohadasAu creux des oreillers
Que es hora de encontrar zapatosQu'il est temps de trouver chaussure
Para poner a nuestros piesPour aller à nos pieds
Patines de seda, zapatillas de cristalPatins de soie, chaussons de verre
O babuchas o bailarinas rosa claroBabouche ou bien ballerine rose clair
Zuecos de madera de varios modelosSabot de bois modèle divers
Debemos encontrar nuestra parejaIl nous faut trouver notre paire
Sí, los amores duran poco tiempoOuii les amours durent peut de temps
Hagan ruido de tambor, disfrútenloRouler tambour, profitez-en
Sí, los amores se llevan el vientoOui les amours prennent le vent
Tres vueltas y al siguienteTrois petits tours, et au suivant
Una vez encontrados los zapatosUne fois trouver la chaussure
Con el tamaño adecuadoÀ pointure adapté
Debemos desearles buena suerteIl nous faut lui faire bonne augure
Llevarlos a viajarL'emmener voyager
Alrededor del mundo, partir juntosAutour du monde, partir à deux
Zapatos de botas de mil y un lugaresChaussons de bottes de milles et lieux
La tierra es redonda, el cielo es azulLa terre est ronde, le ciel est bleu
Disfrutemos como podamosPrenons notre pied comme on peut
Sí, los amores duran poco tiempoOui les amours durent peut de temps
Hagan ruido de tambor, disfrútenloRouler tambour, profitez-en
Sí, los amores se llevan el vientoOui les amours prennent le vent
Tres vueltas y al siguienteTrois petits tour et au suivant
Cuando la pareja comienza a romperseLorsque le couple vient à casser
Como un viejo cordón desgastadoComme un vieux lacet usagé
Cuando las escuadras están desgastadasLorsque les équerres sont usées
Llamamos al zapatero del corazónOn fait appelle au coeurdonnier
Pero incluso los zapatos más hermososMais même les plus belles chaussures
Mueren con el tiempo, mueren por el desgasteMeurent du temps, meurent de l'usure
Y los hombres que caminan descalzosEt les hommes qui marchent pieds nus
Tienen callosOnt des gerssures
Sí, los amores duran poco tiempoOui les amours durent peut de temps
Hagan ruido de tambor, disfrútenloRouler tambour, profitez-en
Sí, los amores se llevan el vientoOui les amours prennent le vent
Tres vueltas y al siguienteTrois petits tours, et au suivant
Creo que el tiempo nos juega malas pasadasJe crois que le temps nous joue des tours
Ya que ha llegado mi turnoPuisqu'à mon tour j'ai fait mon temps
Breve es la temporada de amoresCourte est la saison des amours
Un zapato para mil pretendientesUne chaussure pour mille prétandants
La, la, la, laLa, la, la, la
La, la, la, laLa, la, la, la
La, la, la, laLa, la, la, la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barcella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: