Traducción generada automáticamente

In Search of England
Barclay James Harvest
En busca de Inglaterra
In Search of England
El chico:The boy:
Me sentí a la deriva, sin esperanzaI was cast adrift, without a hope
Mi único amigo es mi viejo barcoMy only friend is my old boat
Con un mar vacío y un cielo abiertoWith an empty sea and an open sky
Un vacío que ningún hombre puede justificar.A void no man can justify.
El anciano:The old man:
Tus sacrificios aseguraránYour sacrifices will ensure
Un puerto de refugio por siempre más.A port of refuge ever more.
Perdidos y ahogadosLost and drowned
Esperaremos hasta que Inglaterra sea encontradaWe'll wait 'till england's found
Otra vez.Again.
El chico:The boy:
Estaba dividido entre lo que era bueno y correctoI was torn between what was good and right
Y aquellos que me decían cuándo pelearAnd those who told me when to fight
Así que me dejaron aquí y se fueron navegandoSo they left me here and they sailed away
A hundirse o nadar hasta el día del juicio.To sink or swim 'til judgement day.
El anciano:The old man:
Tus sacrificios aseguraránYour sacrifices will ensure
Un puerto de refugio por siempre más.A port of refuge ever more.
Perdidos y ahogadosLost and drowned
Esperaremos hasta que Inglaterra sea encontradaWe'll wait 'till england's found
Otra vez.Again.
El chico:The boy:
Me sentí a la deriva.I was cast adrift.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barclay James Harvest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: