Traducción generada automáticamente

Decisión
Bardero$
Décision
Decisión
C'est pas de la musique, c'est de la drogueEsto no es música es droga
HeyHey
Les choses se font juste comme çaLas cosas se hacen nama'
Et si tu réfléchis trop, tu dorsY si mucho lo pensás, dormís
Jamais faire un pas en arrièreNunca dar un paso atrás
Je te le dis juste, mamiYo te lo digo nomás, mami
Ne viens pas me demanderNo me vengas a preguntar
Je ne vais pas répondre pour moiNo te voy a contestar por mí
On n'est pas des exemples de quoi que ce soitNo somos ejemplos de na'
Chacun avec sa vérité, son bombiCada uno con su verdad, su bombi
Pour être sûr, maintenant je pense juste à l'avenirPor estar seguro ahora solo pienso en el futuro
Je ne spéculerai plus, je ne régulerai plus, je ne calculerai plusYa no especulo, ya no regulo, ya no cálculo
Je continue à vivre sans boulot et avec beaucoup de travailSigo viviendo sin trabajo y con mucho laburo
Et sans aucune fatigue, je vais tranquille sans me presserY sin cansancio alguno, voy tranqui sin apuro
Je ne les attaque pas parce qu'ils ne le méritent pas, haYo no les tiro porque no se lo merecen, ja
Je leur lancerais un chapelet pour qu'ils prientLes tiraría un rosario para que recen
Je mentirais si je disais qu'ils me convainquentLes mentiría si digo que me convencen
Parce qu'ils ne me convainquent pasPorque no me convencen
Désolé de me confesserPerdón que me confiese
Cette semaine noire, je l'ai occupéeEsta semana negra la tengo ocupada
Bien que je vais chercher ma part la plus attendueAunque voy a ir por mi porción más esperada
La drogue m'a frappé et je ris aux éclatsLa pepa me pegó y me río a carcajadas
Mais à chaque coup, je te garde dans mon regardPero en cada jugada te tengo en la mirada
Je te l'ai dit, je te reverrai toujoursYa te lo dije siempre te volveré a ver
Peu importe le temps que je dois perdrePor más que tenga que perder el tiempo
Et que je dois vendre au peupleY tenga que venderle al pueblo
C'est de ta faute, pas celle des autresEs culpa tuya, no del resto
Je ne vais pas laisser ma placeYo no voy a dejar mi puesto
Je sens que je n'ai pas été bonSiento que no he sido bueno
Mais j'ai toujours été honnêtePero siempre he sido honesto
HaJa
Les choses se font juste comme çaLas cosas se hacen nama'
Et si tu réfléchis trop, tu dors (tu dors)Y si mucho lo pensás, dormís (dormís)
Jamais faire un pas en arrièreNunca dar un paso atrás
Je te le dis juste, mamiYo te lo digo nomás, mami
Ne viens pas me demanderNo me vengas a preguntar
Je ne vais pas répondre pour moiNo te voy a contestar por mi
On n'est pas des exemples de quoi que ce soitNo somos ejemplos de na'
Chacun avec sa vérité, son bombiCada uno con si verdad, su bombi
Bébé, viens ici près de moiBaby, ven acá junto a mí
Là où personne ne nous détesteA dónde nadie nos odia
Je jure que c'est la reine de la rueJuro que es la reina de la street
Ses idées valent des bijouxSus ideas valen joyas
Je ne sais pas ce qu'elle préparaitYo no sé lo que tramaba
Je sais juste que son regardSolo sé que su mirada
M'informait de la décisionMe informaba decisión
Dans cette jungle étrange et chèreEn esa jungla rara y cara
Où les idéaux manquentDonde faltan ideales
Mais la trahison abondePero sobra la traición
Non, je sais déjà que nonNo, yo ya sé que no
Pour ce qui a été fait, on a déjà demandé pardonPor lo cometido ya hemos pedido perdón
Je ne veux pas ce qui est à toi, je veux juste ma partNo quiero lo tuyo, solo quiero mi porción
Dans cette nuit froide, ma direction se perd (direction)En esta noche fría se pierde mi dirección (dirección)
Non, je sais déjà que nonNo, yo ya sé que no
Pour ce qui a été fait, on a déjà demandé pardonPor lo cometido ya hemos pedido perdón
Je ne veux pas ce qui est à toi, je veux juste ma partNo quiero lo tuyo, solo quiero mi porción
L'axe de ta vie guidé par ta décisionEl eje de tu vida guiado por tu decisión
Les choses se font juste comme çaLas cosas se hacen nama'
Et si tu réfléchis trop, tu dorsY si mucho lo pensás, dormís
Jamais faire un pas en arrièreNunca dar un paso atrás
Je te le dis juste, mamiYo te lo digo nomás, mami
Ne viens pas me demanderNo me vengas a preguntar
Je ne vais pas répondre pour moiNo te voy a contestar por mi
On n'est pas des exemples de quoi que ce soitNo somos ejemplo de na'
Chacun avec sa vérité, son bombiCada uno con su verdad, su bombi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bardero$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: