Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.320

Llevame

Bardero$

LetraSignificado

Emmène-moi

Llevame

Et à quoi bon te dire de rester si tu vas encore t'échapperY para qué decirte que te quedes si vas a volver a escapar
Et à quoi bon te dire de m'attendre si le chemin sera le mêmeY para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
Juste dans la rue, femme et weed, c'est mon coinRight in street, woman and weed es mi lugar
Allez, ma belle, laisse-moi, prends-moi, danse-moiDale, nena, déjame, agárrame, bailame
Emmène-moi rêver, et juste rêverLlévame a soñar, y solo a soñar

J'ai passé un long moment à jouer le sage et ça ne me convenait pasEstuve un gran tiempo jugando a ser cuerdo y no me convenía
Suivant ton parfum dans des lieux et des zones que je ne connaissais pasSiguiendo tu aroma por sitios y zonas que no conocía
Ton torse tatoué et ses cheveux lissés, quelque chose me troublaitTu pecho tatuado y su pelo planchado, algo me confundía
Ses yeux n'ont pas de motif ni le pardon du seigneur un jourSus ojos no tienen patrón ni el perdón del señor algún día

Je vis du business et le business m'oblige à jouer relaxYo vivo del business y el business me obliga a jugar relajado
Je ne suis pas responsable si une autre pute excite le marchéNo tengo la culpa si alguna otra puta le excita el mercado
Je veux devoir revendre ce que je n'ai jamais payéQuiero tener que volver a vender lo que nunca he pagado
Maintenant je pense juste à gagner et oublier ce qu'on avait ditAhora solo pienso en ganar y olvidar lo que habíamos hablado

Affaire oubliée, c'est un sujet que je veux cloreNegocio olvidado, es un tema que quiero cerrar
C'est un sujet que je veux oublier, une louve que je veux chasserEs un tema que quiero olvidar, una loba que quiero cazar
Mon destin, je le laisse au hasard, je sais bien que ça va me rattraperMi destino lo dejo al azar, yo sé bien que eso me va alcanzar
On a déjà payé le prix du jeuYa pagamos el precio del juego
Et encore une fois, il faut tout recommencerY de nuevo nos toca volver a empezar

Je ne veux pas te mentir ni te demanderNo te quiero mentir ni te voy a pedir
D'oublier tout ce qui s'est passéQue te olvides todo lo ocurrido
Si le souvenir est déjà à moi, je le gagne et je le perdsSi el recuerdo ya es mío, lo gano y lo pierdo
De toute façon, rien n'a de sensIgual nada tiene sentido
Jamais rien n'a été, même si c'était si personnelNunca fue nada, igual eso tan personal
Que tu as eu ce temps avec moi (non, non)Que tuviste ese tiempo conmigo (no, no)
Je sais juste que c'est normal dans ma façon d'agirSolo sé que es normal en mi forma de actuar
De laisser tout dans le putain d'oubli (uh, non, non, non, non, non)Dejar todo en el fucking olvido (uh, no, no, no, no, no)

Et à quoi bon te dire de rester si tu vas encore t'échapperY para qué decirte que te quedes si vas a volver a escapar
Et à quoi bon te dire de m'attendre si le chemin sera le mêmeY para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
Juste dans la rue, femme et weed, c'est mon coinRight in street, woman and weed es mi lugar
Allez, ma belle, laisse-moi, prends-moi, danse-moiDale, nena, déjame, agárrame, bailame
Emmène-moi rêver, et juste rêverLlévame a soñar, y solo a soñar

Et à quoi bon te dire de resterY para qué decirte que te quedes
Si tu vas encore t'échapper (non, non)Si vas a volver a escapar (no, no)
Et à quoi bon te dire de m'attendreY para qué decirte que me esperes
Si le chemin sera le même (non, non, non, non)Si el camino va a ser igual (no, no, no, no)
Juste dans la rue, femme et weed, c'est mon coinRight in street, woman and weed de mi lugar
Allez, ma belle, laisse-moi, prends-moi, danse-moiDale, nena, déjame, agárrame, bailame
Emmène-moi rêver, et juste rêverLlévame a soñar, y solo a soñar

Et à quoi bon te dire de resterY para qué decirte que te quedes
Maman, je veux juste que tu m'emmènesMami, solo quiero que me lleves
Je vois ton nom sur tous les mursVeo tu nombre por todas las paredes
Hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey
Je veux que ça soit brefQuiero que la cosa sea breve
Je veux que tu me donnes tes plaisirsQuiero que me entregue' tus placeres
Qu'on fasse ce qu'on ne devrait pas faireQue hagamo' lo que no se debe
Hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey
Il ne me reste qu'une option et c'est d'essayer d'essayerSolo me queda una opción y es intentar intentar
Même si tu n'as pas raison, pour toi, je serai toujours làAunque no tenga' razón, para vo' siempre vo' a estar
Tu veux me voir mal, laisse-moi m'échapperQueré' verme mal, déjame escapar
Même si tu me trahis, je te jure que je ne vais pas me noyerAunque me traiga' traición, te juro que no me voy a ahogar
Et à quoi bon te dire de resterY para qué decirte que te quedes
Maman, je te demande juste d'attendreMami, solo te pido que esperes
Chacun sait ce qu'il veut, heyCada uno sabe lo que quiere, hey
Hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey
Je sais que ça te fait mal et te blesseSé que esto te daña y te hiere
Tu ne veux pas me voir avec d'autres femmesNo me querés ver con otra' mujere'
Quand je te vois, ça change les reliefsCuando te veo cambia los relieves
Hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey
Si fine en parlant (si fine en parlant)Tan fina al hablar (tan fina al hablar)
Sa façon de regarder (sa façon de regarder)Su forma de mirar (su forma de mirar)
Me déchire, me mène à son litMe desgarra, me lleva a su cama
Elle m'aime, elle me fait transpirerMe ama, me hace transpirar
Sa façon de fuir, sa façon de conquérirSu forma de escapar, su forma de conquistar
Allez, ma belle, laisse-moi, prends-moi, danse-moi, emmène-moi rêverDale, nena, déjame, agárrame, bailame, llévame a soñar

Et à quoi bon te dire de rester si tu vas encore t'échapperY para qué decirte que te quedes si vas a volver a escapar
Et à quoi bon te dire de m'attendre si le chemin sera le mêmeY para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
Juste dans la rue, femme et weed, c'est mon coinRight in street, woman and weed de mi lugar
Allez, ma belle, laisse-moi, prends-moi, danse-moiDale, nena, déjame, agárrame, bailame
Emmène-moi rêver, et juste rêverLlévame a soñar, y solo a soñar

Et à quoi bon te dire de rester si tu vas encore t'échapperY para qué decirte que te quedes si vas a volver a escapar
Et à quoi bon te dire de m'attendre si le chemin sera le mêmeY para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
Juste dans la rue, femme et weed, c'est mon coinRight in street, woman and weed de mi lugar
Allez, ma belle, laisse-moi, prends-moi, danse-moiDale, nena, déjame, agárrame, bailame
Emmène-moi rêver, et juste rêverLlévame a soñar, y solo a soñar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bardero$ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección