
Crash Landing (feat. Drew Seelley)
Barely Alive
Aterrizaje Forzoso (part. Drew Seeley)
Crash Landing (feat. Drew Seelley)
Solo entre la multitud, las voces se hacen tan fuertesAlone in the crowd, the voices get so loud
Me moría por entrar, pero ¿ahora cómo salgo?I was dying to get in, but now how do I get out?
Porque solo tú sabes a qué me refiero'Cause only you know what I mean
¿Puedes oír mi grito silencioso?Can you hear my silent scream?
Tienes al Midas, tienes al MidasYou got the midas, you got the midas
Tócame, ¿no lo ves?Touch on me, don't you see?
Me estoy quedando sin gasolina, así que conéctameI'm running out of gas, so plug me in
Se me acaba la suerte, es hundirse o nadarRunning out of luck, it's sink or swim
Puedes ser la chispa que me haga ganarYou can be the spark that makes me win
Cabalgando en la oscuridad, demos una vueltaRiding in the dark, let's take a spin
Podemos bajar, ¿qué te parece?We can go down, how does that sound?
Cariño, podemos bajar y seguir de pieBaby, we can be going down and still standing
Tú y yo, rumbo a un aterrizaje forzosoYou and me, headed for a crash landing
Bajo ruffneckRuffneck bass
¿Estás listo para el bajo ruffneck? BajoAre you ready for the ruffneck bass?
BajoBass
¿Estás listo para el—?Are you ready for the—
(Bajo)(Bass)
¿Estás listo para el—?Are you ready for the—
Demos una vueltaLet's take a spin
Revienta la discoRock the disco
Revienta la discoRock the disco
Revienta la discoRock the disco
Revienta la discoRock the disco
Revienta la discoRock the disco
Revienta la discoRock the disco
Revienta la discoRock the disco
Revienta la discoRock the disco
Revienta la disco, revienta la disco (que suene el bajo)Rock the disco, rock the disco (let the bass kick)
BajoBass
Tienes que salirYou gotta get out
BajoBass
¿Estás listo para el—?Are you ready for the—
Demos una vueltaLet's take a spin
Me estoy quedando sin gasolina, así que conéctameI'm running out of gas, so plug me in
Se me acaba la suerte, es hundirse o nadarRunning out of luck, it's sink or swim
Puedes ser la chispa que me haga ganarYou can be the spark that makes me win
Cabalgando en la oscuridad, demos una vueltaRiding in the dark, let's take a spin
Podemos bajar, ¿qué te parece?We can go down, how does that sound?
Cariño, podemos bajar y seguir de pieBaby, we can be going down and still standing
Tú y yo, rumbo a un aterrizaje forzosoYou and me, headed for a crash landing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barely Alive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: