Traducción generada automáticamente

Ayiti Pi Rèd
Barikad Crew
Ayiti Más Fuerte
Ayiti Pi Rèd
Ah, qué bueno, qué dulceAh qu'il est bon qu'il est doux
Es estar vivo cerca de ustedesD'être vivant près de vous
Bien calentito, relajadoBien au chaud détendue
La mente tranquila, riendo bajo el cielo de HaitíL'ésprit quiet, rigolant sous le ciel d'Haïti
Ah, qué bueno, qué dulceAh qu'il est bon qu'il est doux
País de vodou, baile, casamiento con tamborPeyi vodou tchatcha kata marye ak tanbou
Nuestra cultura es rara, como el konpa, tiene sabor, rapadouKilti n se rara konpa rap fèl gen gou rapadou
Es un paraíso terrenal, Haití, melodía de amorLi se yon paradi terès Ayiti melodi lanmou
Es la tierra de Dessalines, Toussaint y otros que lucharon por nosotrosSe tè Desalin Tousen ak lòt san yo te fè se pou nou
En los ojos del enemigo, un marabú de oroNan je enmi s on marabou dyòl dore
Buen yanvalou, buen sonido, juego de pica y pegaBon yanvalou bon son banbou jwèt pike kole
Y este país no está en ventaE peyi sila pa pou vann
Es a esa querida a quien quiero como mujerSe cheri sila m vle kòm fanm
Los que no están aquí, que se vengan, somos nosotros, Haití está esperandoSa k pa la degaje n vini se nou Ayiti ap ret tann
Tenemos un país de sueños, un pequeño paraísoNou g on peyi de rèv yon ti paradi
Sí, son las mujeres que tienen los labios más bellosYeah se fanm ki gen pi bèl lèv
Una belleza natural, una hermosa sonrisaYon bote natirèl yon bèl souri
Un cabello hermoso, un pequeño país de placerYon chedèv yon ti peyi plezi
Musicalmente tropical, te invitoMizikalman twopikal m envite w
Puedes venir de visita amistosa para que te diviertasOu mèt vin f on vizit amikal pou w vin amize w
Haití es el país de la libertadAyiti se peyi libète
No tengo miedo de morir por él, para mí es un orgulloM pap pè mouri pou li pou mwen son fyète
Wouyy, mira cómo es un país dulceWouyy fout gad jan on peyi dous
¿Ahora ves eso?Kounya w wè sa?
Incluso los que no nacieron aquí quieren vivir, sí, papáMenm moun ki pa fèt la e la yo vle viv wi papa
Fantasma, no me escondo, te digo que volveré a la laguna, síFantom m pa kache di w m ap tounen lagonav wi
Este país es demasiado belloPeyi sa twò bèl
Vamos a trabajar para reconstruirlo, monchèAnn travay pou n rekonstwi l monchè
Haití más fuerteAyiti pi rèd
Bueno, Bricks, juro que nunca olvidaréBon mwen Bricks jire ke mwen pap janm bliye
Haití querida, que es donde nacíAyiti cheri ki se kote m fèt
Incluso si eres una mujer con un mal dueñoMenm lè ou s on fanm ki gen move mèt
A pesar de todo lo que dicen de tiMalgre tout sa yo di sou ou
Para hacer que la gente huya de tiPou ka fè moun kouri pou ou
Todo lo malo lo haces túTout sak pa bon se ou k fè l
De las Antillas, tú eras la más bellaDes Antilles ou te la plus belle
Ahora eres hermosaKounya ou se poubèl
Eso no impide que seas la mujer que todos los hombres quieren probarSa pa anpeche ke w se fanm tout nèg anvi goute
Querida, es en tus dos manos donde quiero descansarManmi cheri se nan 2 men w ke mwen anvi kouche
Junto a la playa y los cocoteros, cuando un niño te suelteBò plaj yo ak pye kokoye lè on pitit lage w
Regresa a buscar dónde estásTounen chache kote w ye
Hay quienes te roban porque moriste por el loboGen sa k piye w paske w mouri pou lou
Solían decir que morirían por tiYo te konn di yo t ap mouri pou ou
No tengo miedo al frío, amo el sol calienteJanm pè fredi m renmen solèy cho
Oh, mi país, ah, qué belloAu mon pays ah qu'il est beau
Ah, tú, MC, dime qué vesAh wou MC di m sa w wè
Este país, mi país, es bueno, y también lo esYo w peyi sa man peyi sa bon anpi l man
Buen viento, buen sol, ya conoces la cosaKèt bon van, bon solèy ou konn bagay la man
Hermosa mujerBèl fanm
Todo está bienTout bagay nèt
¡Haití más fuerte!Ayiti pi rèd!
Haití es nuestra madre, al mismo tiempo es nuestro recursoAyiti se manman nou an menm tan li se resous nou
No olvidaremos las hermosas plantaciones escondidas detrás de las montañasNou pap bliye bèl bitasyon yo ki kache dèyè tèt mòn yo
Tenemos el sol más hermoso, el mar más bello, de nuestro país, muy orgullosoNou gen bèl solèy pi bèl lanmè de peyi n nan très fièr
Es donde nacimos, no tenemos otro dueño, es en ti donde creemosSe la nou fèt nou pa gen lòt mèt se nan ou nou kwè
Haití, no tienes otra firma que la de mi queridaAyiti w pa gen lòt sinyati ke cheri
Deseo que todas las generaciones siempre estén ahí para florecerM swete w pou tout jenerasyon ap toujou la pou fleri
No hay mayor regalo que Dios podría ofrecernosPa gen pi gwo kado Bondye te ka ofri n
Danos este país para que podamos regocijarnosBan nou peyi sa pou nou ka rejwi
Haití, acabo de amar este símbolo que está en nuestro espírituAyiti mwen fenk kare damou senbòl sa ke lespri an nou
Riquezas escondidas, misterio vodou, tu miseria es comida para todosRichès kache mistè vodou mizè w se manje tout votou
Un montón de malhechores mezclados con un poco de susurrosYon pakèt bann malfini melanje ak ti sousou
No saben de dónde vienen, quieren mantenerte bajo su controlPa konn kote yo soti vle kenbe ou anba kou
Se hacen pasar por quienes te ayudan, después de haberte saqueadoYo pran pòz y ap ede w aprè ke yo fin piye w
Te quitan de la vista para poder seguir presionándoteYo pete de tou je w pou yo ka toujou peze w
Están cansados de intentar, reintentar, detenernosYo bouke eseye reeseye bare n
Fallan, abren tu corazón (Rap Kreyòl), no pueden detenerte.Yo echwe ouvè kò w (Rap Kreyòl) yo pa ka kenbe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barikad Crew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: