Traducción automática
Trae Tu Amor
Adrián Barilari
Ramène Ton Amour
Trae Tu Amor
Tu étais l'encre qui a écrit, cette chanson.Eras la tinta que escribió, esta canción.
Tu étais la nuit où j'ai dormi... (à tes côtés)Fuiste la noche que dormí... (junto a tí)
Tu étais le ciel que j'ai pu toucher,Eras el cielo que una vez, alcance a tocar
Et le soleil qui a toujours été là...Y el sol que siempre estuvo allí...
Je ne sais pas, ce qui s'est passé, je n'ai jamais pu le voirYo no sé, que pasó, nunca pude verlo
Je sais juste que je t'ai perdu...Solo se que te perdí...
Aujourd'hui tu n'es pas là et j'ai appris que mon âme en peine,Hoy no estás y aprendí que mi alma en pena,
Ne sourira plus jamais...Nunca más va a sonreir...
Tu donnais ta vie pour me rendre heureux,Dabas la vida por hacerme feliz,
Et une larme a coulé...Y alguna lágrima cayó...
Disant stopDiciendo basta
Je ne peux plus continuerYa no puedo más seguir
Et tout s'est effondré là...Y todo allí se derrubó...
Aujourd'hui je ne sais pas, ce qui s'est passé, je n'ai jamais su le voirHoy no sé, que pasó, nunca supe verlo
Je sais juste que je t'ai perdu...Solo sé que te perdí...
Si c'est moi qui ai appris, et l'amour que je ressensSi fui yo aprendí, y el amor que siento
Je te le dois seulement à toi...Te lo debo solo a tí...
Je ne supporte plus de respirer dans la solitudeYa no soporto respirar en soledad
Maintenant je sens que ce soleilAhora siento que aquel sol
S'est éteint ici...Se apagó en este lugar...
Et mon cœur...Y mi corazón...
Ne veut plus battreYa no quiere latir
Depuis que tu n'es plus là, il est mort...Desde que tú no estás murió...
Toute la vie autour...Toda la vida alrededor...
Reviens à moi, s'il te plaîtVuelve a mí, por favor
Et donne-moi une illusion...Y dame una ilusión...
Reviens à moi, donne-moi ton amourVuelve a mí, dame tu amor
Enlève cette douleur...Quita este dolor...
Reviens à moi, ramène ton amour,Vuelve a mí, trae tu amor,
Qui vit pour nous deux.Que vive por los dos.
Reviens à moi, essaie encore,Vuelve a mí, inténtalo,
Car je ne sais plus qui je suis...Que ya no sé quien soy...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adrián Barilari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: