Traducción generada automáticamente
Auschwitz '87
Barnabas
Auschwitz '87
Auschwitz '87
Esperando en las sombras; golpeando por detrás
Waiting in the shadows; striking from behind
Un genio malvado orquestó una plaga contra la humanidad
An evil genius orchestrates a plague against mankind
Perros rabiosos lo rodean, tan rápido para emular
Rabid dogs surround him, so quick to emulate
La voz del infierno que lanza su hechizo
The voice from hell which casts its spell
Y abanicos las llamas del odio
And fans the flames of hate
Europa se arrodilló ante él, el Imperio a sus pies
Europe knelt before him, the Empire at his feet
Los inocentes fueron cruelmente gastados en orgías de engaño
The innocent were cruelly spent in orgies of deceit
Más profundo ahora que nunca, la depravación de los hombres
Deeper now than ever, the depravity of men
Así que los que piensan que esos días se han ido mejor que piensen de nuevo
So those who think those days are gone had better think again
Mientras una bandada manchada planea un escape fácil
While a blemished flock plans an easy escape
Escondido a salvo en el cielo
Tucked away safely in heaven
El mundo espera su destino violento
The world awaits her violent fate
Auschwitz '87
Auschwitz '87
Sin tener en cuenta los millones que morirán en su decreto
Unmindful of the millions who will die at his decree
Un destructor con lengua aterciopelada surgirá de mares turbulentos
A velvet-tongued destroyer will arise from troubled seas
Su plan global está listo y esperando para comenzar
His global plan is ready and waiting to begin
La guardia occidental yace durmiendo mientras un caballo troyano se desliza en
The western guard lies sleeping while a Trojan horse slips in
Así que nos entregamos a César hasta que nos dejemos sin un centavo
So we render unto Caesar 'till we're rendered penniless
Sin tener en cuenta las advertencias, aumentamos nuestra negligencia
Unmindful of the warnings, we increase our negligence
Más afilada ahora que nunca, la espada de Damocles
Sharper now than ever, the sword of Damocles
La soga se endurece cada vez más en una democracia drogada
The noose grows ever tighter on a drugged democracy
Mientras una bandada manchada planea un escape fácil
While a blemished flock plans an easy escape...
Sin tener en cuenta el tormento de los hijos carnicados y no nacidos
Unmindful of the torment of butchered, unborn sons
Apuñaladas en el interior del útero, la carnicería ha comenzado
Stabbing deep within the womb, the carnage has begun
El fusible se quema cada vez más corto, a través de conversaciones falsas y sin valor
The fuse burns ever shorter, through phony, worthless talks
Holocausto escapando de la caja forrada de plomo de Pandora
Holocaust escaping from Pandora's lead-lined box
Salvador alto en el cielo, mira hacia abajo a tu novia
Saviour high in heaven, look down upon your bride
Hombres diminutos, gemas preciosas por quienes sangraste y moriste
Tiny men, yet precious gems for whom you bled and died
Padre Alto en los cielos, te alabamos a través de tu Hijo
Father high in heaven, we praise You through Your Son
Refina a tu pueblo en el fuego que ciertamente ha comenzado
Refine your people in the fire that surely has begun
Mientras una bandada manchada planea un escape fácil
While a blemished flock plans an easy escape
Escondido a salvo en el cielo
Tucked away safely in heaven
El mundo espera su destino violento
The world awaits her violent fate
Auschwitz '87
Auschwitz '87
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barnabas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: