Traducción generada automáticamente

A Mother's Love a Blessing
Barnbrack
A Mother's Love a Blessing
An Irish boy was leaving
Leaving his old home
Crossing the broad Atlantic
Once more he wished to roam
And as he was leaving his mother
While standing on the quay
She threw his arms around her waist
And this to him did say
A mother's love is a blessing
No matter where you roam
Keeper Wise, She's Living
You'll miss her when she's gone
Love her as in childhood
When feeble, old and grey
And you'll never miss a mother's love
Till she's buried beneath the clay
Just twenty years ago today, I grasped my mother's hand
She kissed and blessed her only son, on to a far off land
She grasped me to her love and breast, she knew I had to go
She knew i had to go and l could hear her gentle voice the words were sweet and low
Oh Goodbye, johnny dear, and when you're far away
Don't forget your dear old mother far across the sea
Write a letter now and then and do the best you can
And don't forget where e'er you roam, that you're an Irishman
By the side of a clear crystal fountain
There stands a lonely churchyard closely by
There's a tombstone decorated with prim-roses
In the memory of a loved one passed away
Shall I ne'er see a more gentle mother
In the fields where the wild flowers grow
I am sorry for the last I can't recover
Neath yon willows lies my gentle mother's love
El amor de una madre, una bendición
Un chico irlandés se estaba yendo
Dejando su antiguo hogar
Cruzando el ancho Atlántico
Una vez más deseaba vagar
Y mientras se iba de su madre
Mientras estaba en el muelle
Ella lo abrazó por la cintura
Y esto le dijo
El amor de una madre es una bendición
No importa a dónde vayas
Sabia guardiana, ella está viva
La extrañarás cuando se haya ido
Ámala como en la infancia
Cuando sea débil, vieja y gris
Y nunca extrañarás el amor de una madre
Hasta que esté enterrada bajo la arcilla
Hace veinte años hoy, agarré la mano de mi madre
Ella besó y bendijo a su único hijo, rumbo a una tierra lejana
Me abrazó con amor y me apretó contra su pecho, sabía que debía irme
Sabía que debía irme y podía escuchar su suave voz, las palabras eran dulces y bajas
Adiós, querido Johnny, y cuando estés lejos
No olvides a tu querida madre, lejos al otro lado del mar
Escribe una carta de vez en cuando y haz lo mejor que puedas
Y no olvides dondequiera que vayas, que eres un irlandés
Junto a un claro manantial cristalino
Se encuentra un solitario cementerio cerca
Hay una lápida decorada con primaveras
En memoria de un ser querido que se ha ido
¿Nunca veré a una madre más gentil
En los campos donde crecen las flores silvestres?
Lamento que lo último no pueda recuperarlo
Bajo esos sauces yace el amor de mi dulce madre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barnbrack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: