Traducción generada automáticamente

Green Door
Barns Courtney
Puerta Verde
Green Door
Medianoche, otra noche sin dormirMidnight, one more night without sleeping
Vigilando hasta que la mañana se asomeWatching till that morning comes creeping
Puerta verde, ¿cuál es ese secreto que guardas?Green door, what's that secret you're keeping?
Hay un viejo piano y están tocando con ganasThere's an old piano and they're playing hot
Detrás de la puerta verdeBehind the green door
No sé qué están haciendo, pero se ríen muchoI don't know what they're doing, but they laugh a lot
Detrás de la puerta verdeBehind the green door
Desearía que me dejaran entrar, para descubrir qué hay detrás de la puerta verdeI wish they'd let me in, so I could find out what's behind the green door
Ooh, oh, oh, ohOoh, oh, oh, oh
Déjame entrar, necesito saber qué hay detrás de esa puerta verdeGot to let me in, I need to find out what's behind that green door
Toqué una vez, traté de decirles que ya había estado ahíKnocked once, tried to tell them I'd been there
La puerta se cerró de golpe, la hospitalidad se fueDoor slammed, hospitality's been there
Preguntándome qué está pasando ahí dentroWondering just what's goin' on in there
Vi un ojo asomándose a través de una nube de humoI saw an eyeball peeping through a smokey cloud
Detrás de la puerta verdeBehind the green door
Cuando dije: Joe me mandó, alguien se rió a carcajadasWhen I said: Joe sent me, someone laughed out loud
Detrás de la puerta verdeBehind the green door
Todo lo que quiero es unirme a la multitud felizAll I wanna do is join the happy crowd
Hay un viejo piano y están tocando con ganasThere's an old piano and they're playing hot
Detrás de la puerta verdeBehind the green door
No sé qué están haciendo, pero se ríen muchoI don't know what they're doing, but they laugh a lot
Detrás de la puerta verdeBehind the green door
Desearía que me dejaran entrar, para descubrir qué hay detrás de la puerta verdeI wish they'd let me in, so I could find out what's behind the green door
¿Qué tipo de secretos guardas, encerrados tras esa puerta verde?What kind of secrets are you keeping, locked away behind that green door
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos guardas?What kind of secrets are you keeping?
Alguien dígame, díganme ahora mismoSomeone tell me, tell me right now
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos guardas?What kind of secrets are you keeping?
Necesito saber, ohI gotta know, oh
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos guardas?What kind of secrets are you keeping?
¿Qué tipo de secretos hay detrás de la puerta verde?What kind of secrets are behind the green door?
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos tienes?What kind of secrets are you
¿Qué tipo de secretos guardas?What kind of secrets are you keeping?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barns Courtney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: