Traducción generada automáticamente
Love No More
baron. (베론)
Amor Ya No
Love No More
Baby, no me dejes ahora porque el sol ha salido
Baby don’t you leave me now cause the Sun’s come up
Baby don’t you leave me now cause the Sun’s come up
Sálvame de la hora más oscura cuando la ciudad brilla con estrellas
Save me from the darkest hour when the city shines stars
Save me from the darkest hour when the city shines stars
Siento la soledad filtrándose por mis venas
I feel the loneliness seeping through my veins
I feel the loneliness seeping through my veins
Siento el vacío en mí cuando llueve
I feel the emptiness in me when it rains
I feel the emptiness in me when it rains
Es difícil llamar a esto amor
사랑이라고 부르긴 어려워
sarang-irago bureugin eoryeowo
Veo la tristeza en tus ojos pero maldita sea, son tan hermosos
I see the sadness in eye but damn they’re so beautiful
I see the sadness in eye but damn they’re so beautiful
Tenía miedo, por eso no pude irme
두려워서 나는 떠나지를 못했어
duryeowoseo naneun tteonajireul motaesseo
Tenía miedo de irme, no puedo darte todo
떠날까봐 두려워 내 모든걸 못 줘
tteonalkkabwa duryeowo nae modeun-geol mot jwo
Escuchar 'lo siento' cientos de veces no tiene sentido
미안하단 말은 수백번을 들어 의미가없네
mianhadan mareun subaekbeoneul deureo uimiga-eomne
Porque intentamos, pero discutimos por cosas que no podemos cambiar
'Cause we trying but we argue over things we cannot change
'Cause we trying but we argue over things we cannot change
Repetimos conversaciones sobre un futuro que sabes que no tendremos
Repeating conversations of a future that you know we do not have
Repeating conversations of a future that you know we do not have
Aunque caiga en la tristeza, no tengo lágrimas
슬픔에 빠져도 난 눈물이 없네
seulpeume ppajyeodo nan nunmuri eomne
Chica, me gusta tu estilo
Girl I like your style
Girl I like your style
Pero no puedo dar mi vida por ti
I can’t give my life though
I can’t give my life though
No entiendo, por las noches pienso en tu rostro
모르겠어 밤에는 네 얼굴이 생각나
moreugesseo bameneun ne eolguri saenggangna
Tu amor es diferente
Girl your love is different
Girl your love is different
Pero no eres mi todo
But you’re not my ride or die
But you’re not my ride or die
Ambos sabemos que solo somos almas solitarias
둘 다 알고 있잖아 That we just lonely souls
dul da algo itjana That we just lonely souls
Baby, no me dejes ahora porque el sol ha salido
Baby don’t you leave me now cause the Sun’s come up
Baby don’t you leave me now cause the Sun’s come up
Sálvame de la hora más oscura cuando la ciudad brilla con estrellas
Save me from the darkest hour when the city shines stars
Save me from the darkest hour when the city shines stars
Siento la soledad filtrándose por mis venas
I feel the loneliness seeping through my veins
I feel the loneliness seeping through my veins
Siento el vacío en mí cuando llueve
I feel the emptiness in me when it rains
I feel the emptiness in me when it rains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de baron. (베론) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: