Traducción generada automáticamente

Mtns (The Crown Anchor)
Baroness
Mtns (La Corona y el Ancla)
Mtns (The Crown Anchor)
Nunca estás despiertoYou're never awake
Pero parece que no duermes en absolutoBut you don't seem to sleep at all
Esas flores robadas dentro de tus entrañasThose stolen flowers inside your guts
Te llevarán lejosWill take you away
Estabiliza la mano que acuesta al niño en la camaSteady the hand that lays the child to bed
Barbitúricos y decadenciaBarbitals and decay
La corona y el anclaThe crown and the anchor
Maldecirás al cieloYou'll curse at the sky
Tres palabras para las cuales los chicos no tienen nombresThree words for which the boys have no names
¿Cuántas bestias en la nocheHow many beasts in the night
Para llevarte lejos?To take you away
¿Qué tiembla y se sacude?What quivers and shakes?
¿Qué llena tu estómago y obstruye tus venas?What fills your stomach and clogs your veins?
¿De quién son las garras que arañan tus miembros de madera?Whose claws do scratch at your wooden limbs?
Y te arrancan lejosAnd tear you away
Estabiliza la mano que acuesta a las muñecas para descansarSteady the hand that lays the dolls to rest
Barbitúricos y decadenciaBarbitals and decay
La corona y el anclaThe crown and the anchor
Nunca dormiremosWe will never sleep
Nunca despertaremosWe will never wake
Nos desvaneceremosWe will drift away
Nunca dormiremosWe will never sleep
Nunca despertaremosWe will never wake
Nos desvaneceremosWe will drift away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baroness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: