Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 229

Aimai Drastic Number

Baroque

Letra

Número Drástico Ambiguo

Aimai Drastic Number

La nieve blanca que mostró las flores ha desaparecido
しろいこなゆきがみせたはなのめいはきえて
Shiroi konayuki ga miseta hana no mei wa kiete

En una noche que nunca termina
けっしてさめぬよるに
Kesshite samenu yoru ni

Balanceándose con las estaciones
ゆらゆられきせつとともに
Yurayurare kisetsu to tomo ni

Incluso mi 'corazón' se marchita... siguiendo las señales del camino
'こころ'までかれて...みちしるべどおり
'kokoro' made karete... michishirube doori

Los gritos de este lugar se vuelven inquietantes, el silencio es el más alto
ここのこえこわばるさいこうちょうのむうど
Koko no koe kowabaru saikouchou no muudo

El eco de la desesperación es como un grito de victoria
たさいのこうふくはくしゅかっさいのようです
Tasai no koufuku hakushukassai no you desu

El embriagador baile de la reproducción del amor
むじゃきにおどるあいのせいぞんしゃ
Mujaki ni odoru ai no seizonsha

Papá y mamá, ¿saben, saben, saben lo que es?
ままやぱぱはしらししらししらそみって
Mama ya papa wa shirashi shirashi shirasomitte

Un número drástico ambiguo, resonando
あいまいどらすちっくなんばーきかせ
Aimai dorasuchikku nanbaa kikase

Aplicando tensión repentinamente
ひびくしきゅうにひずみをかけて
Hibiku shikyuu ni hizumi o kakete

¿El viento llevará consigo las huellas de la voz de la niña?
かぜふかれきせきをはこぶかなりやのこえは
Kaze fukare kiseki o hakobu kanariya no koe wa

Susurra junto con la brisa
そよぐかぜとともに
Soyogu kaze to tomo ni

Encuentros, despedidas, adiós a todo
であいわかれさよならすべて
Deai wakare sayonara subete

Incluso mi 'corazón' se marchita... junto con las señales del camino
'こころ'までかれて...みちしるべととも
'kokoro' made karete... michishirube to tomo

Los gritos de este lugar se vuelven misteriosos
ここのこえこわばるまがまがしいむうど
Koko no koe kowabaru magamagashii muudo

En realidad, la victoria debería ser como un grito de victoria
ほんらい、こうふくはくしゅかっさいのはずだ
Honrai, koufuku hakushukassai no hazu da

Quiero vivir, quiero vivir, no quiero desaparecer
いきたいよいきたいぼくはきえたくない
Ikitai yo ikitai boku wa kietakunai

Quiero intentarlo, quiero intentarlo, quiero leche
だいておもでだいてみるくほしいよ
Daite omo de daite miruku hoshii yo

No, no, no sé nada sobre el amor
やだよ、やだよぼくはあいなどしらない
Yada yo, yada yo boku wa ai nado shiranai

Mamá, papá, no pueden regresar, no pueden regresar
ままは、おえつ、おえつくりかえしきつかず
Mama wa, oetsu, oetsu kurikaeshi kitsukazu

Hey, quiero dormir en la ignorancia
ねえ、ぼくはしんかいでねむるろうば
Nee, boku wa shinkai de nemuru rouba?

La nieve blanca que mostró las flores ha desaparecido
しろいこなゆきがみせたはなのめいはきえて
Shiroi konayuki ga miseta hana no mei wa kiete

En una noche que nunca termina
けっしてさめぬよるに
Kesshite samenu yoru ni

Balanceándose con las estaciones
ゆらゆられきせつとともに
Yurayurare kisetsu to tomo ni

Mi 'corazón' está agotado, las nubes lloran
'こころ'はおよぎつかれてくもはないた
'kokoro' wa oyogi tsukarete kumo wa naita

¿El viento llevará consigo las huellas de la voz de la niña?
かぜふかれきせきをはこぶかなりやのこえは
Kaze fukare kiseki o hakobu kanariya no koe wa

Susurra junto con la brisa
そよぐかぜとともに
Soyogu kaze to tomo ni

Encuentros, despedidas, adiós a todo
であいわかれさよならすべて
Deai wakare sayonara subete

Mi 'corazón' está agotado, las nubes
'こころ'はおよぎつかれてくもは
'kokoro' wa oyogi tsukarete kumo wa

Las voces de los dos se escuchan en el mar
ふたりのこえきこえるかい
Futari no koe kikoeru kai?

Está bien, confía en nosotros
もうだいじょうぶってぼくらをせいに
Mou daijoubutte bokura o sei ni

No llores, sonríe, no olvides
なかないでほほえんでわすれないで
Nakanaide hohoende wasurenaide

En las estrellas fugaces, pide un abrazo
ながれぼしに 'ぎゅ'ってねがいこめて
Nagareboshi ni 'gyu'tte negaikomete

Los pájaros que vuelan alto en el cielo
そらたかくとびかうとりよ
Sora takaku tobikau tori yo

Llevan este amor en su canto
このあいをすべてうたにのせて
Kono ai o subete uta ni nosete

La imagen de un ángel triste más allá del cielo azul
よぞらのむこうせつないてんしのえがお
Yozora no mukou setsunai tenshi no egao

Aún no podemos decir 'adiós'
まだ 'ばいばい'なんていえないから
Mada 'baibai' nante ienai kara

Seguramente en la noche en la que duermas
きっときみがねむるよるに
Kitto kimi ga nemuru yoru ni

Nosotros, seguramente, no podremos dormir
ぼくらは、きっとねむれやしないよ
Bokura wa, kitto nemureyashinai yo

No llores, sonríe, no olvides
なかないよほほえむよわすれないよ
Nakanai yo hohoemu yo wasurenai yo

En las estrellas fugaces, pide un abrazo... cantemos juntos
ながれぼしに 'ぎゅ'ってねがいこめて...うたうよ
Nagareboshi ni 'gyu'tte negaikomete... utau yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baroque y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección