Traducción generada automáticamente

Você Faz Falta (Mitsuo)
Barreto (Banda)
Me Haces Falta (Mitsuo)
Você Faz Falta (Mitsuo)
Sé que las cosas están difícilesSei que as coisas estão difíceis
Pero sabes que nunca quiseMas sabe que eu nunca quis
Dejarte ir, ¿sabes?Te deixar ir embora sabe?
A veces cometo muchos erroresAs vezes eu erro muito mas
Pero nunca fue mi intención dejarte irNunca foi minha intenção te deixar ir
Todavía te extrañoAinda sinto sua falta
¿Será que desapareces como las cenizas de un cigarrillo?Será que cê some tipo as cinzas de um cigarro
Que cuando dejan de arder se van hasta perderseQue quando param de queimar vão embora até se perder
Sé que las cosas están difícilesSei que as coisas estão difíceis
¿Te quedarás cuando veas mi peor lado?Será que cê fica quando ver o meu pior lado
¿Te quedarás cuando realmente me conozcas?Será que vai ficar quando realmente me conhecer
Sé que hay una confusión aquí adentroSei que tá uma confusão aqui dentro
Mis pensamientos no me dejan en pazMeus pensamentos não me deixam em paz
Parece que voy a caer en el olvidoParece que vou cair no esquecimento
Nadie se acordará de mí nunca másNinguém vai lembrar de mim nunca mais
Eres como mi bebidaCê é tipo minha bebida
Me dejas alucinado mientras me matas por dentroMe deixa alucinado enquanto me mata por dentro
Y nunca pensé que entrarías en mi vidaE eu nunca pensei que cê ia entrar na minha vida
Dejándome tan bienMe deixando tão bem
Y tan mal al mismo tiempoE tão mal ao mesmo tempo
Sé que también tengo muchos problemasEu sei que tenho muitos problemas também
Tal vez mi existencia no signifique nadaTalvez minha existência não signifique nada
Todos los días escribo una nueva canciónTodo dia eu escrevo uma música nova
Pero ninguna de ellas expresa cuánto te extrañoMas nenhuma delas diz o quanto eu sinto a sua falta
Cuánto te extrañoQuanto eu sinto a sua falta
Estoy suplicando por tu regresoEu tô implorando pela sua volta
Así que por favor no te vayasEntão por favor não vá embora
(No te vayas más)(Não vai mais embora)
Sentimiento que no desapareceSentimento que não passa
Estoy cantando para que se vayaEu tô cantando pra ele sair
Mi pasado, quien me vio, no queda nadaO meu passado quem me viu não sobra nada
Cuando ella se fue, estoy seguro de que me dividíQuando ela foi embora tenho certeza que eu me dividi
Es cliché, pero me siento soloÉ clichê mas eu me sinto sozinho
El amor es una rosa con espinasO amor é uma rosa com espinho
Su belleza que lastimaSua beleza que machuca
Heridas que el tiempo no curaFeridas que o tempo não cura
Y nunca cicatrizaránE nunca vão cicatrizar
Contando los días para tenerte cercaContando o tempo pra te ter aqui perto
¿Será que este sentimiento algún día pasará?Será que esse sentimento um dia vai passar
Te amo son palabras llevadas por el vientoEu te amo são palavras levadas ao vento
Las lágrimas son tormentasAs lágrimas são tempestade
Y esto continuaráE isso vai continuar
Ella diciendo: Hasta luegoEla dizendo: Até logo
Yo escuchando tu vozEu escutando a sua voz
Hoy solo tengo fotosHoje eu só tenho fotos
(Que voy a quemar)(Que eu vou queimar)
Con todo lo que construí para nosotrosCom tudo que eu construí pra nós
(¿Alguien me amará?)(Será que alguém vai me amar)
Hoy ya no existimosHoje não existe mais nos
Y cómo dueleE como dói
(Y cómo duele)(E como doí)
Esto me corroeIsso me corrói
(Esto me corroe)(Isso me corroí)
Y cómo dueleE como dói
(Y cómo duele)(E como doí)
Esto me corroeIsso me corrói
(Esto me corroe)(Isso me corrói)
(Y cómo duele)(E como dói)
(Esto me corroe)(Isso me corrói)
(Y cómo duele)(E como dói)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barreto (Banda) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: