Traducción generada automáticamente

En La Esquina Del Zorro
Barricada
An der Ecke des Fuchses
En La Esquina Del Zorro
Meine Hände sind tot.Mis manos están muertas.
Sie weigern sich zu schreibenSe niegan a escribir
Etwas schwirrt in meinem KopfAlgo ronda en mi cabeza
Das mich nicht weitermachen lässtQue no me deja seguir
Diese roten StrümpfeEsas medias rojas
Beunruhigen die NervenAlteran los nervios
In deine Augen zu schauenMirar tus ojos
Und ich zerbreche ganz leichtY me rompo con facilidad
Ich werde ans Ende der Straße kommenLlegaré al final de la calle
Um in die gleiche Ecke zu gehenPara entrar en el mismo rincón
Wie immer eine tödliche ParadeComo siempre un desfile mortal
Von Bieren über die ThekeDe cervezas por el mostrador
Ich bin an der Ecke des Fuchses gestolpertTropecé en la esquina del zorro
Und sein Körper hat mir gefallenY su cuerpo me gustó
Ein Rock an der Ecke des FuchsesUna falda en la esquina del zorro
Verdient ein LiedSe merece una canción
Diese roten StrümpfeEsas medias rojas
Beunruhigen die NervenAlteran los nervios
In deine Augen zu schauenMirar tus ojos
Und ich zerbreche ganz leichtY me rompo con facilidad
Hier bin ich wieder, dich anzuschauenAquí estoy otra vez mirándote
Hier bin ich wieder, dich anzuschauenAquí estoy otra vez mirándote



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barricada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: