Traducción generada automáticamente
Tal Uno
Barrie
Tal Uno
Tal Uno
A tu banda le va mejor que a mi banda
Your band’s doing better than my band
Iré a tus shows, pero no voy a bailar
I’ll go to your shows, but I’m not gonna dance
Te rompiste la muñeca y tienes un yeso en la mano
You broke your wrist and got a cast on your hand
Cubierto de signos de paz
Covered in peace signs
Tu hermana te cortó el pelo, pero te dio flequillo
Your sister cut your hair, but she gave you bangs
¿Por qué hizo eso?
What’d she do that for?
Eres semi preciosa, y un poco temeraria
You’re semi precious, and kinda reckless
Creo que eres mejor por tu cuenta
I think you’re better on your own
Recibí tu mensaje, dejé mi collar
I got your message, I left my necklace
Tengo tu foto en mi teléfono
I got your picture on my phone
¿No crees que puedes hacerlo mejor?
Don’t you think that you can do better?
¿No crees que puedes hacerlo mejor?
Don’t you think that you can do better?
Tu coche no arranca, necesitas que te lleve
Your car won't start, you need a ride
Trabajas a las ocho, me llamaste a las nueve
You work at eight, called me at nine
Pero ya no tengo tu número en mi teléfono
But I don't have your number in my phone anymore
Te vi caminando solo a un lado de la carretera
I saw you walking on the side of the road alone
Eres semi preciosa, y un poco temeraria
You’re semi precious, and kinda reckless
Creo que eres mejor por tu cuenta
I think you’re better on your own
Recibí tu mensaje, dejé mi collar
I got your message, I left my necklace
Tengo tu foto en mi teléfono
I got your picture on my phone
¿No crees que puedes hacerlo mejor?
Don’t you think that you can do better?
¿No crees que puedes hacerlo mejor?
Don’t you think that you can do better?
Te estoy entregando, te estoy entregando
I'm giving you up, I'm giving you over
Te estoy entregando, te estoy entregando
I'm giving you up, I'm giving you over
Eres semi preciosa, y un poco temeraria
You’re semi precious, and kinda reckless
Creo que eres mejor por tu cuenta
I think you’re better on your own
Recibí tu mensaje, dejé mi collar
I got your message, I left my necklace
Tengo tu foto en mi teléfono
I got your picture on my phone
¿No crees que puedes hacerlo mejor?
Don’t you think that you can do better?
¿No crees que puedes hacerlo mejor?
Don’t you think that you can do better?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barrie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: